Sure Al Ala Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es wird sich ermahnen lassen derjenige, der Ehrfurcht hat,
German - Adel Theodor Khoury
Der wird es bedenken, der gottesfürchtig ist.
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr Gleichnis ist das jemandes, der ein Feuer anzündet. Nachdem es seine
- Allah ist es, Der Sich über sie lustig macht. Und Er läßt
- Und Wir haben ihm diese Angelegenheit mitgeteilt, daß der letzte Rest dieser
- Der Monat Ramadan (ist es), in dem der Qur'an als Rechtleitung für
- Doch die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt die
- Er ist es, Der lebendig macht und sterben läßt. Wenn Er dann
- Er schaut selbst hin und sieht ihn mitten im Höllenbrand.
- Und Wir haben dich nur als Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
- Er sagte: "Doch was ist mit dir, o Samiri?"
- Es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch aus Erde erschaffen hat,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers