Sure Al Ala Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es wird sich ermahnen lassen derjenige, der Ehrfurcht hat,
German - Adel Theodor Khoury
Der wird es bedenken, der gottesfürchtig ist.
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sehen sie denn nicht, daß Wir einen sicheren geschützten Bezirk gemacht haben,
- Und als dein Herr aus den Kindern Adams, aus ihren Rücken, ihre
- bis zu einem bekannten Zeitpunkt?
- Doch wer an Allah und Seinen Gesandten nicht glaubt - gewiß, so
- Sag: Nur Allah weiß (darüber) Bescheid. Und ich bin nur ein deutlicher
- Als er nun mit Gewalt denjenigen packen wollte, der ihrer beider Feind
- Mit ihm kamen zwei Burschen ins Gefängnis. Der eine von ihnen sagte:
- Aber, was mich betrifft: Er, Allah, ist mein Herr, und ich geselle
- O die ihr glaubt, gedenkt der Gunst Allahs an euch, als Heerscharen
- Nicht Wir haben ihnen Unrecht getan, sondern sie selbst haben sich Unrecht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers