Sure Al Ala Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es wird sich ermahnen lassen derjenige, der Ehrfurcht hat,
German - Adel Theodor Khoury
Der wird es bedenken, der gottesfürchtig ist.
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen, die es lieben, daß sich das Abscheuliche unter denjenigen, die glauben,
- die dann mitten in die Ansammlung eindringen!
- Wir sandten doch bereits Nuh zu seinem Volk, und da sagte er:
- Er sagte: "Mein Herr, weite mir meine Brust,
- Sie werden zu ihren Häuten sagen: "Warum habt ihr gegen uns Zeugnis
- Diese erwarten wohl nur einen einzigen Schrei, der keine Unterbrechung hat.
- Darum preise den Namen deines Allgewaltigen Herrn.
- Sie sagen: "Pflegten nicht doch eure Gesandten mit den klaren Beweisen zu
- Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen; wie böse war der
- Das sind diejenigen, von denen Allah weiß, was in ihren Herzen ist.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers