Sure Al Ala Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es wird sich ermahnen lassen derjenige, der Ehrfurcht hat,
German - Adel Theodor Khoury
Der wird es bedenken, der gottesfürchtig ist.
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gleich ist es in Bezug auf sie, ob du sie warnst
- Damit ihr (nicht) sagt: "Die Schrift wurde nur auf zwei Gruppen vor
- und (bei) der Nacht, wenn sie den Rücken kehrt,
- Diejenigen von euch, die abberufen werden und Gattinnen hinterlassen, sollen ihren Gattinnen
- So legen Wir die Zeichen ausführlich dar, - damit sich der Weg
- Als sie nun bei Yusuf eintraten, zog er seine Eltern an sich
- Dies gehört zu den Nachrichten von den Städten; Wir erzählen es dir.
- Er ist Allah, außer dem es keinen Gott gibt, der König, der
- Da ergriff sie zu Recht der Schrei, und so machten Wir sie
- Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



