Sure Al Ala Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es wird sich ermahnen lassen derjenige, der Ehrfurcht hat,
German - Adel Theodor Khoury
Der wird es bedenken, der gottesfürchtig ist.
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O meine beiden Gefängnisgefährten! Sind verschiedene Herren besser oder Allah, der Eine,
- Beim Himmel mit der Wiederkehr
- Und sie werden sagen: "(Alles) Lob gehört Allah, Der den Kummer von
- Siehst du nicht jene, die heucheln? Sie sagen zu ihren Brüdern, die
- Sag: Wieder lebendig macht sie Derjenige, Der sie das erste Mal hat
- Sag: Ja, und ihr werdet euch demütig verhalten.
- Und sie alle werden zu Ihm am Tag der Auferstehung einzeln kommen.
- Allah erwählt Sich aus den Engeln Gesandte, und (auch) aus den Menschen.
- Er hat in ihr festgegründete Berge gemacht, (die) über ihr (aufragen), und
- Und es begingen Fir'aun und wer vor ihm war und die umgestürzten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers