Sure Al Ala Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es wird sich ermahnen lassen derjenige, der Ehrfurcht hat,
German - Adel Theodor Khoury
Der wird es bedenken, der gottesfürchtig ist.
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- daß ihm hierauf nach vollem Maß vergolten wird
- Tritt ein unter Meine Diener,
- Darin sind zwei Quellen, die fließen.
- Laßt ihr euch etwa mit Männern unter den Weltenbewohnern ein
- Als sie kam, wurde (zu ihr) gesagt: "Ist dein Thron so (wie
- Und wieviele Städte lehnten sich gegen den Befehl ihres Herrn und Seiner
- Oder habt ihr eine deutliche Ermächtigung?
- Al-Masih, der Sohn Maryams, war doch nur ein Gesandter, vor dem bereits
- Wollt ihr denn mit ihm streiten über das, was er sieht?
- Und lasse sie dich nur nicht von den Zeichen Allahs abhalten, nachdem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب