Sure Al Ala Vers 10 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ﴾
[ الأعلى: 10]
Bedenken wird jemand, der gottesfürchtig ist.
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es wird sich ermahnen lassen derjenige, der Ehrfurcht hat,
German - Adel Theodor Khoury
Der wird es bedenken, der gottesfürchtig ist.
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
He who fears [Allah] will be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihr Besitz und ihre Kinder sollen dir nicht gefallen. Allah will sie
- Er hat den Menschen erschaffen.
- Und Er zeigt euch Seine Zeichen. Welches von Allahs Zeichen wollt ihr
- Sie sagen: "Ihr kamt doch zu uns (stets) von rechts her'."
- Und als 'Isa, der Sohn Maryams, sagte: "O Kinder Isra'ils, gewiß, ich
- Warne sie vor dem Tag der gramvollen Reue, wenn die Angelegenheit entschieden
- Gewiß, Wir haben die Tora hinabgesandt, in der Rechtleitung und Licht sind,
- Was meint ihr denn zu dem Feuer, das ihr (durch Reiben) zündet?
- So verfahren Wir mit den Übeltätern.
- Dies, weil ihnen zuwider ist, was Allah (als Offenbarung) herabgesandt hat, und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers