Sure Al Ala Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ﴾
[ الأعلى: 2]
Der erschafft und dann zurechtformt
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Desjenigen, Der erschuf und dann zurechtmachte,
German - Adel Theodor Khoury
Der erschafft und zurechtformt,
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
Who created and proportioned
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und ihr werdet zwischen den Frauen nicht gerecht handeln können, auch wenn
- Sie glauben nicht daran, obwohl bereits die Gesetzmäßigkeit an den Früheren ergangen
- Und was läßt dich wissen, was der Pochende ist?
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?"
- in die Hölle, der sie ausgesetzt sind? - Ein schlimmer Aufenthalt!
- Und sie stellen zwischen Ihm und den Ginn eine Verwandtschaft her. Aber
- Und (desgleichen auch) die 'Ad, die Tamud, die Leute von ar-Rass und
- Und gebt auf Allahs Weg aus und stürzt euch nicht mit eigener
- Keineswegs! Es ist doch ein loderndes Feuer,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers