Sure Al Ala Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]
der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Derjenige, der in das größte Feuer hineingeworfen wird,
German - Adel Theodor Khoury
Der im großen Feuer brennen wird;
Page 592 German transliteration
English - Sahih International
[He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Was läßt dich da weiterhin das Gericht für Lüge erklären?
- Unter den Gläubigen gibt es Männer, die das wahr gemacht haben, wozu
- Nun. Beim Schreibrohr und dem, was sie in Zeilen niederschreiben.
- Sag: O Leute der Schrift, übertreibt nicht in eurer Religion außer in
- Und Wir gaben ja Dawud eine Huld von Uns. - "Ihr Berge,
- Manch eine Heerschar von den Gruppierungen wird da geschlagen stehen!
- Und Wir haben ja bereits Gesandte vor dir gesandt und ihnen Gattinnen
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- und dem geraden und dem ungeraden (Tag)
- Reisen sie denn nicht auf der Erde umher, so daß sie Herzen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers