Sure Al Ala Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]
der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Derjenige, der in das größte Feuer hineingeworfen wird,
German - Adel Theodor Khoury
Der im großen Feuer brennen wird;
Page 592 German transliteration
English - Sahih International
[He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und sogleich sind sie auf der Oberfläche.
- worin sie sich auf überdachten Liegen lehnen, und worin sie weder (heiße)
- Sie fragen dich nach der Stunde, wann sie bloß feststehen wird.
- Und wer ist ungerechter als jemand, der gegen Allah eine Lüge ersinnt
- Gewiß, diejenigen von euch, die sich an dem Tag, da die beiden
- Unser Herr, mache uns Dir ergeben und von unserer Nachkommenschaft eine Dir
- Und wenn ihre Blicke den Insassen des (Höllen)feuers zugewendet werden, sagen sie:
- Er sagte: "Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr
- damit Er denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, aus Seiner Huld
- Darin sind (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, die vor ihnen weder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers