Sure Al Ala Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]
der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Derjenige, der in das größte Feuer hineingeworfen wird,
German - Adel Theodor Khoury
Der im großen Feuer brennen wird;
Page 592 German transliteration
English - Sahih International
[He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da ergriff sie die Strafe. Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind
- Allah hat ja die Worte derjenigen gehört, die sagten: "Allah ist gewiß
- Da wandten sie sich einander zu, sich gegenseitig tadelnd.
- Frag die Stadt, in der wir waren, und die Karawane, mit der
- Diejenigen, die gegen die Freiwilligen unter den Gläubigen wegen der Almosen verhöhnen
- und von Dem ich erhoffe, daß Er mir am Tag des Gerichts
- und die wissen, was ihr tut.
- und (in) Schatten aus schwarzem Qualm,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Siehst du nicht jene, die sich Leute zu Schutzherren nehmen, denen Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers