Sure Al Ala Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]
der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Derjenige, der in das größte Feuer hineingeworfen wird,
German - Adel Theodor Khoury
Der im großen Feuer brennen wird;
Page 592 German transliteration
English - Sahih International
[He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben bereits die Geschlechter vor euch vernichtet, als sie Unrecht taten,
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "O mein Volk, warum fügt
- und dem Ich alles schön zurechtgemacht habe;
- Am Tag, da sie auf ihren Gesichtern ins (Höllen)feuer gezerrt werden: "Kostet
- Er verfertigte das Schiff, wobei jedesmal, wenn eine führende Schar aus seinem
- Und Ich habe die Ginn und die Menschen nur (dazu) erschaffen, damit
- Da ergriffen Wir ihn und seine Heerscharen und warfen sie dann in
- An jenem Tag wirst du die Übeltäter in Ketten zusammengebunden sehen.
- Nicht gleich sind diejenigen unter den Gläubigen, die sitzen bleiben - außer
- Und sie haben sich außer Ihm Götter genommen, die nichts erschaffen, während
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers