Sure Al Ala Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]
der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Derjenige, der in das größte Feuer hineingeworfen wird,
German - Adel Theodor Khoury
Der im großen Feuer brennen wird;
Page 592 German transliteration
English - Sahih International
[He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- obgleich es dich nicht zu kümmern hat, daß er sich nicht läutern
- Er hat euch (doch) bereits im Buch offenbart: Wenn ihr hört, daß
- Und so machten Wir dies für alle mit und nach euch zu
- und der Erde und Dem, Der sie ausgebreitet hat,
- Und (erwähne weiterhin) Qarun und Fir'aun und Haman. Musa kam ja zu
- Und Wir haben bereits im Buch der Weisheit nach der Ermahnung geschrieben,
- Sag: Wollt ihr mir denn wirklich befehlen, einem anderen als Allah zu
- Sag: Zeigt mir diejenigen, die ihr Ihm als Teilhaber beigegeben habt. Keineswegs!
- Darin gibt es eine fließende Quelle,
- Sie sagten: "Bringst du uns die Wahrheit, oder gehörst du zu denjenigen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers