Sure Al Ala Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 12]
der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird;
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Derjenige, der in das größte Feuer hineingeworfen wird,
German - Adel Theodor Khoury
Der im großen Feuer brennen wird;
Page 592 German transliteration
English - Sahih International
[He] who will [enter and] burn in the greatest Fire,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wollt ihr denn mit ihm streiten über das, was er sieht?
- Diejenigen, die nicht an sie glauben, wünschen, sie zu beschleunigen. Diejenigen aber,
- Alle Speisen waren den Kindern Isra'ils erlaubt außer dem, was Isra'il sich
- zur Einsicht und Ermahnung für jeden reuigen Diener.
- Nein! Vielmehr ergeben sie sich heute.
- Keineswegs! Vielmehr hat sich das, was sie zu erwerben pflegten, über ihren
- Und diejenigen, die sagen: "Unser Herr, wende von uns die Strafe der
- Hierauf formte Er ihn zurecht und hauchte ihm von Seinem Geist ein,
- Gewiß, dies sind die wahren Geschichten. Und keinen Gott gibt es außer
- Und sag: Mein Herr, ich nehme Zuflucht bei Dir vor den Aufstachelungen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



