Sure Al Ala Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾
[ الأعلى: 4]
und Der die Weide hervorbringt
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
und Desjenigen, Der das Gegraste hervorbringen ließ,
German - Adel Theodor Khoury
Und der das Weidegras hervorbringt
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
And who brings out the pasture
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn ihr aber Allah und Seinen Gesandten und die jenseitige Wohnstätte haben
- (ihr,) die ihr an Unsere Zeichen glaubtet und (Allah) ergeben wart.
- Diejenigen, die Allah und Seinem Gesandten Leid zufügen, verflucht Allah im Diesseits
- Derjenige, der Wissen aus der Schrift hatte, sagte: "Ich bringe ihn dir,
- O Prophet, deine Genüge ist Allah und (auch) derer von den Gläubigen,
- Ich werde mich von euch und von dem, was ihr anstatt Allahs
- Ausgeschmückt ist denen, die ungläubig sind, das diesseitige Leben, und sie spotten
- Allah ist es, der euch (zuerst) in Schwäche erschafft. Hierauf verleiht Er
- Jene werden sich in Gärten befinden und (darin) geehrt.
- bis die (Sperrmauer von) Ya'gug und Ma'güg geöffnet wird und sie von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers