Sure Al Ala Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾
[ الأعلى: 4]
und Der die Weide hervorbringt
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
und Desjenigen, Der das Gegraste hervorbringen ließ,
German - Adel Theodor Khoury
Und der das Weidegras hervorbringt
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
And who brings out the pasture
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So brachten Wir ihn zu seiner Mutter zurück, damit sie frohen Mutes
- Die Diener des Allerbarmers sind diejenigen, die maßvoll auf der Erde umhergehen
- Und sie meinten, daß es keine Versuchung gäbe. Sie waren blind und
- (Ich vermag) nur etwas zu übermitteln von Allah und Seinen Botschaften. Und
- Und sie rufen: "O Malik, dein Herr soll unserem Leben ein Ende
- Ihre Gesandten sagten: "Gibt es denn einen Zweifel über Allah, den Erschaffer
- als angemessene Vergeltung.
- und denjenigen, die ihre Gebete einhalten.
- Gewiß, Allah weiß all das, was sie anstatt Seiner anrufen. Und Er
- Als dein Herr den Engeln eingab: "Gewiß, Ich bin mit euch. So
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



