Sure Al Ala Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾
[ الأعلى: 4]
und Der die Weide hervorbringt
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
und Desjenigen, Der das Gegraste hervorbringen ließ,
German - Adel Theodor Khoury
Und der das Weidegras hervorbringt
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
And who brings out the pasture
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, die schlimmsten Tiere bei Allah sind die, die ungläubig sind und
- Und ihr werdet zwischen den Frauen nicht gerecht handeln können, auch wenn
- Da gaben Wir Musa ein: "Schlag mit deinem Stock auf das Meer."
- So soll der Mensch doch hinsehen, woraus er erschaffen ist.
- Jene, die nicht an das Jenseits glauben, weichen fürwahr vom Weg ab.
- und die Berge völlig zermalmt werden
- Die Bewohner des Dickichts bezichtigte die Gesandten der Lüge.
- vor dem Übel dessen, was Er erschaffen hat,
- Sehen sie denn nicht, daß Wir einen sicheren geschützten Bezirk gemacht haben,
- und Der, wenn ich krank bin, mich heilt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



