Sure Al Ala Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾
[ الأعلى: 4]
und Der die Weide hervorbringt
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
und Desjenigen, Der das Gegraste hervorbringen ließ,
German - Adel Theodor Khoury
Und der das Weidegras hervorbringt
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
And who brings out the pasture
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er (Musa) sagte: "(Er ist) euer Herr und der Herr eurer Vorväter."
- Wer das Jenseits will und sich darum bemüht, wie es ihm zusteht,
- Verboten (zu heiraten) sind euch eure Mütter, eure Töchter, eure Schwestern, eure
- Und Wir gaben ihnen klare Beweise in der Angelegenheit (der Religion). Sie
- dessen Mutter wird ein Abgrund sein.
- Geh, du und dein Bruder, mit Meinen Zeichen, und laßt nicht nach
- Am Tag, da sie die Engel sehen, an dem Tag wird es
- Sie versuchten beide als erster zur Tür zu gelangen. Sie zerriß ihm
- Diejenigen nun, die nicht die Begegnung mit Uns erwarten und mit dem
- Und versammelt wurden für Sulaiman seine Heerscharen - unter den Ginn, Menschen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



