Sure Al Ala Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾
[ الأعلى: 4]
und Der die Weide hervorbringt
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
und Desjenigen, Der das Gegraste hervorbringen ließ,
German - Adel Theodor Khoury
Und der das Weidegras hervorbringt
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
And who brings out the pasture
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben über euch sieben feste (Himmel) aufgebaut.
- er ist kein Scherz.
- ,Wirf ihn in den Kasten und wirf ihn ins Wasser', und das
- Aber wie viele Geschlechter vernichteten Wir vor ihnen, die besser an Ausstattung
- Sie erkennen die Gunst Allahs, und sie erkennen sie hierauf nicht an.
- Die Erschaffung und die Auferweckung von euch (allen) ist nur (so) wie
- Gewiß, diejenigen, die die Ermahnung verleugnen, nachdem sie zu ihnen gekommen ist
- Sie wünschen von dir, die Strafe zu beschleunigen, doch wahrlich, die Hölle
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, die ungläubig sind, eine strenge Strafe kosten
- so übten Wir an ihnen Vergeltung. Beide liegen fürwahr an einem deutlichen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers