Sure Al Ala Vers 4 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ﴾
[ الأعلى: 4]
und Der die Weide hervorbringt
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
und Desjenigen, Der das Gegraste hervorbringen ließ,
German - Adel Theodor Khoury
Und der das Weidegras hervorbringt
Page 591 German transliteration
English - Sahih International
And who brings out the pasture
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer demjenigen, der bereut und glaubt und rechtschaffen handelt. Jene werden in
- Und sie gingen hin in der Morgenfrühe, zum Verwehren bereit.
- O ihr Menschen, der Gesandte ist nunmehr mit der Wahrheit von eurem
- auf (mit Gold) durchwobenen Liegen
- Allah hat ja Seinem Gesandten das Traumgesicht der Wahrheit entsprechend wahr gemacht:
- So lassen sich diejenigen abwendig machen, die Allahs Zeichen zu verleugnen pflegen.
- Und Wir gaben Musa die Schrift und machten sie zu einer Rechtleitung
- (Dies ist) das Gleichnis des (Paradies)gartens, der den Gottesfürchtigen versprochen ist: Er
- Der euch die Erde zu einem Ruhebett und den Himmel zu einem
- Dies, weil sie (zuerst) gläubig gewesen, hierauf aber ungläubig geworden sind. Da
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



