Sure Al Ala Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Nein! Vielmehr zieht ihr das diesseitige Leben vor,
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern ihr bevorzugt das diesseitige Leben.
German - Adel Theodor Khoury
Aber ihr zieht das diesseitige Leben vor,
Page 592 German transliteration
English - Sahih International
But you prefer the worldly life,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder haben sie eine Leiter, mit der sie (den Himmel) abhören (können)?
- Und Sulaiman (machten Wir) den Wind (dienstbar), dessen Morgenlauf einen Monat und
- Wonach fragen sie sich?
- Er sagte: "Was war da mit euch, als ihr versuchtet, Yusuf zu
- den klar Trennenden,
- Frag die Stadt, in der wir waren, und die Karawane, mit der
- außer Allahs auserlesenen Dienern.
- Auf ihnen werden grüne Gewänder aus Seidenbrokat sein und schwerer Brokat, und
- und ertrage standhaft (alles) für deinen Herrn.
- Und als er sich Madyan zuwandte, sagte er: "Vielleicht wird mein Herr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب