Sure Al Ala Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Nein! Vielmehr zieht ihr das diesseitige Leben vor,
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern ihr bevorzugt das diesseitige Leben.
German - Adel Theodor Khoury
Aber ihr zieht das diesseitige Leben vor,
Page 592 German transliteration
English - Sahih International
But you prefer the worldly life,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Keineswegs! Das Buch der Sittenlosen ist wahrlich in Siggin.
- (o ihr,) die Nachkommenschaft derer, die Wir mit Nuh trugen. Gewiß, er
- Unter den Menschen gibt es manch einen, dessen Worte über das diesseitige
- So wird an jenem Tag denjenigen, die Unrecht tun, ihre Entschuldigung nicht
- dann den leicht Dahinziehenden,
- Nicht gleich sind diejenigen unter den Gläubigen, die sitzen bleiben - außer
- Denjenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun und an das glauben,
- O Schwester Haruns, dein Vater war doch kein sündiger Mann, noch war
- Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige.
- am Tag, da die Erde und die Berge zittern und die Berge
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers