Sure Al Ala Vers 16 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ الأعلى: 16]
Nein! Vielmehr zieht ihr das diesseitige Leben vor,
Surah Al-Ala in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein, sondern ihr bevorzugt das diesseitige Leben.
German - Adel Theodor Khoury
Aber ihr zieht das diesseitige Leben vor,
Page 592 German transliteration
English - Sahih International
But you prefer the worldly life,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
- Wissen sie denn nicht, daß Allah es ist, Der die Reue von
- Wir sind eure Beschützer im diesseitigen Leben und im Jenseits. Ihr werdet
- Und zu Seinen Zeichen gehört die Erschaffung der Himmel und der Erde
- und auch die Satane, jeden Bauarbeiter und Taucher,
- Und das Jenseits ist wahrlich besser für dich als das Diesseits.
- Als ihr Bruder Hud zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?
- So eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtes
- Bei dem deutlichen Buch!
- Wir haben ja Unsere Gesandten mit den klaren Beweisen gesandt und mit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers