Kureyş suresi çevirisi Türkçe

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Türkçe
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Türkçe dili | Kureyş Suresi | قريش - Ayet sayısı 4 - Moshaf'taki surenin numarası: 106 - surenin ingilizce anlamı: Quraysh.

لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ(1)

 Kureyş kabilesinin yaz ve kış yolculuklarında uzlaşması ve anlaşması sağlanmıştır.

إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ(2)

 Kureyş kabilesinin yaz ve kış yolculuklarında uzlaşması ve anlaşması sağlanmıştır.

فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَيْتِ(3)

 Öyleyse kendilerini açken doyuran ve korku içindeyken güven veren bu Ev'in (Kabe'nin) Rabbine kulluk etsinler.

الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ(4)

 Öyleyse kendilerini açken doyuran ve korku içindeyken güven veren bu Ev'in (Kabe'nin) Rabbine kulluk etsinler.


Türkçe diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Kureyş Suresi indirin:

Surah Quraysh mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Kureyş Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Kureyş Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Kureyş Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Kureyş Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Kureyş Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Kureyş Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Kureyş Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Kureyş Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Kureyş Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Kureyş Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Kureyş Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Kureyş Suresi Al Hosary
Al Hosary
Kureyş Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Kureyş Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Kureyş Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler