Duha suresi çevirisi Korece
وَالضُّحَىٰ(1) 아침을 두고 맹세하고 |
어둠이 짙어지는 밤을 두고 맹세하사 |
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ(3) 주님께서 그대를 버리지 아니했으며 미워하지도 않으시니라 |
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ(4) 실로 그대에게는 내세가 현세보다 나으리니 |
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ(5) 주님께서 그대에게 은혜를 베풀것이매 그대는 이로하여 기뻐하리라 |
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ(6) 그분은 고아인 그대를 발견하여 그대를 보호하지 아니 했더뇨 |
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ(7) 그분은 방황하는 그대를 발견하여 그대를 인도하지 아니 했더 뇨 |
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ(8) 그분은 가난했던 그대를 부유하게 하여 주지 아니 했더뇨 |
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ(9) 그러므로 고아들을 거칠게 대하지말며 |
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ(10) 구하는 자에게 거절하지 말고 |
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ(11) 그리고 주님의 은혜를 이야기 하라 |
Korece diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Duha Suresi indirin:
Surah Ad-Dhuha mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler