İnfitar suresi çevirisi Boşnakça
Kada se nebo rascijepi, |
i kada zvijezde popadaju, |
i kada se mora jedna u druga uliju, |
i kada se grobovi ispreturaju, |
svako će saznati šta je pripremio, a šta je propustio. |
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ(6) O čovječe, zašto da te obmanjuje to što je Gospodar tvoj plemenit, |
koji te je stvorio – pa učinio da si skladan i da si uspravan – |
i kakav je htio lik ti dao? |
A ne valja tako! Vi u Sudnji dan ne vjerujete, |
a nad vama bdiju čuvari, |
kod Nas cijenjeni pisari, |
koji znaju ono što radite. |
Čestiti će, sigurno, u Džennet, |
a grješnici, sigurno, u Džehennem, |
na Sudnjem danu u njemu će gorjeti |
i više iz njega neće izvedeni biti. |
A znaš li ti šta je Sudnji dan, |
i još jednom: znaš li ti šta je Sudnji dan? |
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ(19) Dan kada niko nikome neće moći nimalo pomoći, toga Dana će vlast jedino Allah imati. |
Boşnakça diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle İnfitar Suresi indirin:
Surah Al-Infitar mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler