سورة النساء الآية 145 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Nisa aya 145 (The Women).
  
   
الآية 145 من سورة surah An-Nisa

﴿إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا﴾
[ النساء: 145]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire - and never will you find for them a helper -

Surah An-Nisa Full

عبد الله يوسف علي


The Hypocrites will be in the lowest depths of the Fire: no helper wilt thou find for them;-


تقي الدين الهلالي


vVerily, the hyprocrites will be in the lowest depths (grade) of the Fire; no helper will you find for them.


صفي الرحمن المباركفوري


Verily, the hyprocrites will be in the lowest depth (grade) of the Fire; no helper will you find for them.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النساء

إن المنافقين في الدرك الأسفل من النار ولن تجد لهم نصيرا

سورة: النساء - آية: ( 145 )  - جزء: ( 5 )  -  صفحة: ( 101 )

(4:145) Surely the hypocrites shall be in the lowest depth of the Fire and you shall find none to come to their help,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 101 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 145 from Nisa



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ومن ثمرات النخيل والأعناب تتخذون منه سكرا ورزقا حسنا إن في ذلك لآية لقوم يعقلون. بالانجليزي
  2. ترجمة ثم في سلسلة ذرعها سبعون ذراعا فاسلكوه. بالانجليزي
  3. ترجمة فأين تذهبون. بالانجليزي
  4. ترجمة قل هو الذي ذرأكم في الأرض وإليه تحشرون. بالانجليزي
  5. ترجمة وإذ قال إبراهيم رب اجعل هذا البلد آمنا واجنبني وبني أن نعبد الأصنام. بالانجليزي
  6. ترجمة فتنازعوا أمرهم بينهم وأسروا النجوى. بالانجليزي
  7. ترجمة إلا عبادك منهم المخلصين. بالانجليزي
  8. ترجمة إنهم يرونه بعيدا. بالانجليزي
  9. ترجمة أينما تكونوا يدرككم الموت ولو كنتم في بروج مشيدة وإن تصبهم حسنة يقولوا هذه من. بالانجليزي
  10. ترجمة إن الذين يكتمون ما أنـزلنا من البينات والهدى من بعد ما بيناه للناس في الكتاب. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters

surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب