سورة آل عمران الآية 169 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Imran aya 169 (The Family of Imraan).
  
   
الآية 169 من سورة surah Al Imran

﴿وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتًا ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ﴾
[ آل عمران: 169]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And never think of those who have been killed in the cause of Allah as dead. Rather, they are alive with their Lord, receiving provision,

Surah Al Imran Full

عبد الله يوسف علي


Think not of those who are slain in Allah's way as dead. Nay, they live, finding their sustenance in the presence of their Lord;


تقي الدين الهلالي


Think not of those who are killed in the Way of Allah as dead. Nay, they are alive, with their Lord, and they have provision.


صفي الرحمن المباركفوري


Think not of those as dead who are killed in the way of Allah. Nay, they are alive, with their Lord, and they have provision.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة آل عمران

ولا تحسبن الذين قتلوا في سبيل الله أمواتا بل أحياء عند ربهم يرزقون

سورة: آل عمران - آية: ( 169 )  - جزء: ( 4 )  -  صفحة: ( 72 )

(3:169) Think not of those slain in the way of Allah as dead. *120 Indeed they are living, and with their Lord they have their sustenance,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 72 English Traditional

*120). For an explanation see Surah 2. n. 155 above.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 169 from Al Imran



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة إليه مرجعكم جميعا وعد الله حقا إنه يبدأ الخلق ثم يعيده ليجزي الذين آمنوا وعملوا. بالانجليزي
  2. ترجمة وكنا نخوض مع الخائضين. بالانجليزي
  3. ترجمة وآية لهم الليل نسلخ منه النهار فإذا هم مظلمون. بالانجليزي
  4. ترجمة فإذا النجوم طمست. بالانجليزي
  5. ترجمة وإن أحد من المشركين استجارك فأجره حتى يسمع كلام الله ثم أبلغه مأمنه ذلك بأنهم. بالانجليزي
  6. ترجمة ولا يخاف عقباها. بالانجليزي
  7. ترجمة ثم لآتينهم من بين أيديهم ومن خلفهم وعن أيمانهم وعن شمائلهم ولا تجد أكثرهم شاكرين. بالانجليزي
  8. ترجمة وإن ربك لهو العزيز الرحيم. بالانجليزي
  9. ترجمة لهم فيها فاكهة ولهم ما يدعون. بالانجليزي
  10. ترجمة ذلكم فذوقوه وأن للكافرين عذاب النار. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Saturday, May 4, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب