سورة الواقعة الآية 90 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Waqiah aya 90 (The Inevitable, The Event).
  
   
الآية 90 من سورة surah Al-Waqiah

﴿وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ﴾
[ الواقعة: 90]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And if he was of the companions of the right,

Surah Al-Waqiah Full

عبد الله يوسف علي


And if he be of the Companions of the Right Hand,


تقي الدين الهلالي


And if he (the dying person) be of those on the Right Hand,


صفي الرحمن المباركفوري


And if he be of those on the right,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة

وأما إن كان من أصحاب اليمين

سورة: الواقعة - آية: ( 90 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

(56:90) And if he is one of the People on the Right,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 537 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 90 from Waqiah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة للفقراء الذين أحصروا في سبيل الله لا يستطيعون ضربا في الأرض يحسبهم الجاهل أغنياء من. بالانجليزي
  2. ترجمة أولئك الذين كفروا بآيات ربهم ولقائه فحبطت أعمالهم فلا نقيم لهم يوم القيامة وزنا. بالانجليزي
  3. ترجمة وقال للذي ظن أنه ناج منهما اذكرني عند ربك فأنساه الشيطان ذكر ربه فلبث في. بالانجليزي
  4. ترجمة أئفكا آلهة دون الله تريدون. بالانجليزي
  5. ترجمة قال فإنا قد فتنا قومك من بعدك وأضلهم السامري. بالانجليزي
  6. ترجمة ثم إنكم أيها الضالون المكذبون. بالانجليزي
  7. ترجمة خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون. بالانجليزي
  8. ترجمة وقلنا من بعده لبني إسرائيل اسكنوا الأرض فإذا جاء وعد الآخرة جئنا بكم لفيفا. بالانجليزي
  9. ترجمة ولقد خلقنا الإنسان من صلصال من حمإ مسنون. بالانجليزي
  10. ترجمة وحور عين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, September 17, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب