سورة آل عمران الآية 182 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Imran aya 182 (The Family of Imraan).
  
   
الآية 182 من سورة surah Al Imran

﴿ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ﴾
[ آل عمران: 182]

Sahih International - صحيح انترناشونال

That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever unjust to [His] servants."

Surah Al Imran Full

عبد الله يوسف علي


"This is because of the (unrighteous deeds) which your hands sent on before ye: For Allah never harms those who serve Him."


تقي الدين الهلالي


This is because of that (evil) which your hands have sent before you. And certainly, Allah is never unjust to (His) slaves.


صفي الرحمن المباركفوري


This is because of that which your hands have sent before you. And certainly, Allah is never unjust to (His) servants.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة آل عمران

ذلك بما قدمت أيديكم وأن الله ليس بظلام للعبيد

سورة: آل عمران - آية: ( 182 )  - جزء: ( 4 )  -  صفحة: ( 74 )

(3:182) That is in recompense for what you have done.' Allah does no wrong to His servants.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 74 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 182 from Al Imran



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فكيف تتقون إن كفرتم يوما يجعل الولدان شيبا. بالانجليزي
  2. ترجمة لكن الذين اتقوا ربهم لهم غرف من فوقها غرف مبنية تجري من تحتها الأنهار وعد. بالانجليزي
  3. ترجمة وقطعناهم في الأرض أمما منهم الصالحون ومنهم دون ذلك وبلوناهم بالحسنات والسيئات لعلهم يرجعون. بالانجليزي
  4. ترجمة كتب عليه أنه من تولاه فأنه يضله ويهديه إلى عذاب السعير. بالانجليزي
  5. ترجمة ولا تجعلوا الله عرضة لأيمانكم أن تبروا وتتقوا وتصلحوا بين الناس والله سميع عليم. بالانجليزي
  6. ترجمة إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وذكروا الله كثيرا وانتصروا من بعد ما ظلموا وسيعلم الذين. بالانجليزي
  7. ترجمة وقالوا كونوا هودا أو نصارى تهتدوا قل بل ملة إبراهيم حنيفا وما كان من المشركين. بالانجليزي
  8. ترجمة ذلك بأنهم كرهوا ما أنـزل الله فأحبط أعمالهم. بالانجليزي
  9. ترجمة ولو اتبع الحق أهواءهم لفسدت السموات والأرض ومن فيهن بل أتيناهم بذكرهم فهم عن ذكرهم. بالانجليزي
  10. ترجمة ياأهل الكتاب لم تكفرون بآيات الله وأنتم تشهدون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب