سورة مريم الآية 90 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Maryam aya 90 (Mary).
  
   
الآية 90 من سورة surah Maryam

﴿تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا﴾
[ مريم: 90]

Sahih International - صحيح انترناشونال

The heavens almost rupture therefrom and the earth splits open and the mountains collapse in devastation

Surah Maryam Full

عبد الله يوسف علي


At it the skies are ready to burst, the earth to split asunder, and the mountains to fall down in utter ruin,


تقي الدين الهلالي


Whereby the heavens are almost torn, and the earth is split asunder, and the mountains fall in ruins,


صفي الرحمن المباركفوري


Whereby the heavens are almost torn, and the earth is split asunder, and the mountains Hadda.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة مريم

تكاد السموات يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا

سورة: مريم - آية: ( 90 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 311 )

(19:90) It is well nigh that the heavens might crack and the earth split asunder and the mountains crumble down at this hideous thing


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 311 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 90 from Maryam



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ألم يروا إلى الطير مسخرات في جو السماء ما يمسكهن إلا الله إن في ذلك. بالانجليزي
  2. ترجمة محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم تراهم ركعا سجدا يبتغون فضلا. بالانجليزي
  3. ترجمة ذرهم يأكلوا ويتمتعوا ويلههم الأمل فسوف يعلمون. بالانجليزي
  4. ترجمة ذلك اليوم الحق فمن شاء اتخذ إلى ربه مآبا. بالانجليزي
  5. ترجمة وناديناه أن ياإبراهيم. بالانجليزي
  6. ترجمة ادعوا ربكم تضرعا وخفية إنه لا يحب المعتدين. بالانجليزي
  7. ترجمة إن الذين جاءوا بالإفك عصبة منكم لا تحسبوه شرا لكم بل هو خير لكم لكل. بالانجليزي
  8. ترجمة وأما الذين فسقوا فمأواهم النار كلما أرادوا أن يخرجوا منها أعيدوا فيها وقيل لهم ذوقوا. بالانجليزي
  9. ترجمة ولما فتحوا متاعهم وجدوا بضاعتهم ردت إليهم قالوا ياأبانا ما نبغي هذه بضاعتنا ردت إلينا. بالانجليزي
  10. ترجمة وما أعجلك عن قومك ياموسى. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters

surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
surah Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maryam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maryam Al Hosary
Al Hosary
surah Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, April 2, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب