سورة فصلت الآية 24 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَإِن يَصْبِرُوا فَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ ۖ وَإِن يَسْتَعْتِبُوا فَمَا هُم مِّنَ الْمُعْتَبِينَ﴾
[ فصلت: 24]
So [even] if they are patient, the Fire is a residence for them; and if they ask to appease [Allah], they will not be of those who are allowed to appease.
Surah Fussilat Fullعبد الله يوسف علي
If, then, they have patience, the Fire will be a home for them! and if they beg to be received into favour, into favour will they not (then) be received.
تقي الدين الهلالي
Then, if they have patience, yet the Fire will be a home for them, and if they beg for to be excused, yet they are not of those who will ever be excused.
صفي الرحمن المباركفوري
Then, if they bear the torment patiently, then the Fire is the home for them, and if they seek to please Allah, yet they are not of those who will ever be allowed to please Allah.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة فصلت
فإن يصبروا فالنار مثوى لهم وإن يستعتبوا فما هم من المعتبين
سورة: فصلت - آية: ( 24 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 479 )(41:24) In this state, whether they bear with patience (or not), Fire alone shall be their abode. And if they seek to make amends, they will not be allowed to do so. *28
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*28) It can also mean this: "If they would want to return to the world, they would not be able to return," and this: "If they would want to come out from Hell, they would not be able to come out of it," and this: "If they would want to offer an excuse or repentance, it would not be accepted."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ولما جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى قالوا إنا مهلكو أهل هذه القرية إن أهلها كانوا ظالمين. بالانجليزي
- ترجمة فقال إني سقيم. بالانجليزي
- ترجمة وأوفوا الكيل إذا كلتم وزنوا بالقسطاس المستقيم ذلك خير وأحسن تأويلا. بالانجليزي
- ترجمة ذلك بأن الله يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وأن الله سميع بصير. بالانجليزي
- ترجمة والذين يمسكون بالكتاب وأقاموا الصلاة إنا لا نضيع أجر المصلحين. بالانجليزي
- ترجمة ويدرأ عنها العذاب أن تشهد أربع شهادات بالله إنه لمن الكاذبين. بالانجليزي
- ترجمة والذي يميتني ثم يحيين. بالانجليزي
- ترجمة وما هو بقول شيطان رجيم. بالانجليزي
- ترجمة إذا رأتهم من مكان بعيد سمعوا لها تغيظا وزفيرا. بالانجليزي
- ترجمة قال لمن حوله ألا تستمعون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Thursday, June 4, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

