سورة فصلت الآية 24 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَإِن يَصْبِرُوا فَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ ۖ وَإِن يَسْتَعْتِبُوا فَمَا هُم مِّنَ الْمُعْتَبِينَ﴾
[ فصلت: 24]
So [even] if they are patient, the Fire is a residence for them; and if they ask to appease [Allah], they will not be of those who are allowed to appease.
Surah Fussilat Fullعبد الله يوسف علي
If, then, they have patience, the Fire will be a home for them! and if they beg to be received into favour, into favour will they not (then) be received.
تقي الدين الهلالي
Then, if they have patience, yet the Fire will be a home for them, and if they beg for to be excused, yet they are not of those who will ever be excused.
صفي الرحمن المباركفوري
Then, if they bear the torment patiently, then the Fire is the home for them, and if they seek to please Allah, yet they are not of those who will ever be allowed to please Allah.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة فصلت
فإن يصبروا فالنار مثوى لهم وإن يستعتبوا فما هم من المعتبين
سورة: فصلت - آية: ( 24 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 479 )(41:24) In this state, whether they bear with patience (or not), Fire alone shall be their abode. And if they seek to make amends, they will not be allowed to do so. *28
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*28) It can also mean this: "If they would want to return to the world, they would not be able to return," and this: "If they would want to come out from Hell, they would not be able to come out of it," and this: "If they would want to offer an excuse or repentance, it would not be accepted."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة للفقراء المهاجرين الذين أخرجوا من ديارهم وأموالهم يبتغون فضلا من الله ورضوانا وينصرون الله ورسوله. بالانجليزي
- ترجمة أولم ير الإنسان أنا خلقناه من نطفة فإذا هو خصيم مبين. بالانجليزي
- ترجمة ولقد كانوا عاهدوا الله من قبل لا يولون الأدبار وكان عهد الله مسئولا. بالانجليزي
- ترجمة أولئك الذين آتيناهم الكتاب والحكم والنبوة فإن يكفر بها هؤلاء فقد وكلنا بها قوما ليسوا. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين يحبون أن تشيع الفاحشة في الذين آمنوا لهم عذاب أليم في الدنيا والآخرة. بالانجليزي
- ترجمة قالوا وجدنا آباءنا لها عابدين. بالانجليزي
- ترجمة فألقي السحرة ساجدين. بالانجليزي
- ترجمة إذ الأغلال في أعناقهم والسلاسل يسحبون. بالانجليزي
- ترجمة أرأيت الذي يكذب بالدين. بالانجليزي
- ترجمة قال كذلك قال ربك هو علي هين وقد خلقتك من قبل ولم تك شيئا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, March 30, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

