sourate 41 verset 24 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Fussilat verset 24 (Fussilat - فصلت).
  
   

﴿فَإِن يَصْبِرُوا فَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ ۖ وَإِن يَسْتَعْتِبُوا فَمَا هُم مِّنَ الْمُعْتَبِينَ﴾
[ فصلت: 24]

(Muhammad Hamid Allah)

S'ils endurent, le Feu sera leur lieu de séjour; et s'ils cherchent à s'excuser, ils ne seront pas excusés. [Fussilat: 24]

sourate Fussilat en français

Arabe phonétique

Fa`in Yasbiru Falnnaru Mathwaan Lahum Wa `In Yasta`tibu Fama Hum Mina Al-Mu`tabina


Interprétation du Coran sourate Fussilat Verset 24

Si ces gens dont les ouïes, les vues et les peaux ont témoigné contre eux se montrent endurants, le Feu sera leur lieu de séjour et leur demeure et s’ils demandent que le châtiment cesse et qu’Allah les agrée, ils n’obtiendront alors jamais l’agrément d’Allah et n’entreront jamais au Paradis.


Traduction en français

24. S’ils peuvent le supporter ou non, le Feu sera leur seule demeure ; et s’ils demandent à être pardonnés, ils ne seront pas pardonnés.



Traduction en français - Rachid Maach


24 S’ils sont en mesure de le supporter[1225], l’Enfer sera leur demeure éternelle. Et s’ils cherchent à se faire pardonner, ils n’obtiendront aucun pardon.


[1225] Traduction littérale de ce passage qui pourrait signifier, comme l’indique Ibn Kathîr : qu’ils puissent ou non le supporter.

sourate 41 verset 24 English


So [even] if they are patient, the Fire is a residence for them; and if they ask to appease [Allah], they will not be of those who are allowed to appease.

page 479 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 24 sourates Fussilat


فإن يصبروا فالنار مثوى لهم وإن يستعتبوا فما هم من المعتبين

سورة: فصلت - آية: ( 24 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 479 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Fussilat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Fussilat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fussilat Complet en haute qualité
    sourate Fussilat Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Fussilat Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Fussilat Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Fussilat Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Fussilat Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Fussilat Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Fussilat Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Fussilat Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Fussilat Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Fussilat Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Fussilat Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Fussilat Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Fussilat Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Fussilat Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Fussilat Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Wednesday, June 25, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères