سورة الشعراء الآية 205 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَفَرَأَيْتَ إِن مَّتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 205]
Then have you considered if We gave them enjoyment for years
Surah Ash-Shuara Fullعبد الله يوسف علي
Seest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years,
تقي الدين الهلالي
Tell Me, if We do let them enjoy for years,
صفي الرحمن المباركفوري
Think, if We do let them enjoy for years,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء
(26:205) Have you considered that even if We grant them the respite to enjoy life for years,
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإذ جعلنا البيت مثابة للناس وأمنا واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى وعهدنا إلى إبراهيم وإسماعيل. بالانجليزي
- ترجمة أف لكم ولما تعبدون من دون الله أفلا تعقلون. بالانجليزي
- ترجمة الذين يتربصون بكم فإن كان لكم فتح من الله قالوا ألم نكن معكم وإن كان. بالانجليزي
- ترجمة من الجنة والناس. بالانجليزي
- ترجمة وتضحكون ولا تبكون. بالانجليزي
- ترجمة من كفر فعليه كفره ومن عمل صالحا فلأنفسهم يمهدون. بالانجليزي
- ترجمة فكذبوه فإنهم لمحضرون. بالانجليزي
- ترجمة واتخذوا من دون الله آلهة ليكونوا لهم عزا. بالانجليزي
- ترجمة فكان عاقبتهما أنهما في النار خالدين فيها وذلك جزاء الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة فلما أحس عيسى منهم الكفر قال من أنصاري إلى الله قال الحواريون نحن أنصار الله. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, December 16, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

