سورة طه الآية 35 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا﴾
[ طه: 35]
Indeed, You are of us ever Seeing."
Surah Ta-Ha Fullعبد الله يوسف علي
"For Thou art He that (ever) regardeth us."
تقي الدين الهلالي
"Verily! You are of us Ever a Well-Seer."
صفي الرحمن المباركفوري
"Verily, You are ever seeing us."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة طه
(20:35) Thou hast always been watching over us."
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أذلك خير نـزلا أم شجرة الزقوم. بالانجليزي
- ترجمة ذلك الفضل من الله وكفى بالله عليما. بالانجليزي
- ترجمة فلما أن جاء البشير ألقاه على وجهه فارتد بصيرا قال ألم أقل لكم إني أعلم. بالانجليزي
- ترجمة لكل نبإ مستقر وسوف تعلمون. بالانجليزي
- ترجمة ثم نتبعهم الآخرين. بالانجليزي
- ترجمة الله نور السموات والأرض مثل نوره كمشكاة فيها مصباح المصباح في زجاجة الزجاجة كأنها كوكب. بالانجليزي
- ترجمة ذلك من أنباء القرى نقصه عليك منها قائم وحصيد. بالانجليزي
- ترجمة كدأب آل فرعون والذين من قبلهم كفروا بآيات الله فأخذهم الله بذنوبهم إن الله قوي. بالانجليزي
- ترجمة قالوا إنا كنا قبل في أهلنا مشفقين. بالانجليزي
- ترجمة قالوا سنراود عنه أباه وإنا لفاعلون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, June 5, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

