sourate 20 verset 35 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 35 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا﴾
[ طه: 35]

(Muhammad Hamid Allah)

Et Toi, certes, Tu es Très Clairvoyant sur nous». [Ta-Ha: 35]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Innaka Kunta Bina Basiraan


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 35

Car Tu vois tout de nous et rien ne T’échappe.


Traduction en français

35. Tu Vois parfaitement clair en nous. »



Traduction en français - Rachid Maach


35 Tu nous connais si bien. »


sourate 20 verset 35 English


Indeed, You are of us ever Seeing."

page 313 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 35 sourates Ta-Ha


إنك كنت بنا بصيرا

سورة: طه - آية: ( 35 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 313 )

Versets du Coran en français

  1. N'est-ce pas Lui qui a établi la terre comme lieu de séjour, placé des rivières
  2. [Allah] dit: «Nous allons, par ton frère, fortifier ton bras, et vous donner des arguments
  3. Et accomplissez pour Allah le pèlerinage et l'Umra. Si vous en êtes empêchés, alors faites
  4. Et Nous leur apportâmes le livre explicite
  5. Donnez [toujours] le poids exact et ne faussez pas la pesée.
  6. Et quand il leur eut fourni leur provision, il dit: «Amenez-moi un frère que vous
  7. Et ceux qui s'efforcent de rendre vains Nos versets, ceux-là auront le châtiment d'un supplice
  8. Est-ce que ceci est meilleur comme séjour, ou l'arbre de Zaqqûm?
  9. (Souvenez-vous) Lorsque Moïse dit à son peuple: «O, mon peuple! Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur
  10. Si Nous avions fait descendre ce Coran sur une montagne, tu l'aurais vu s'humilier et

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères