سورة الأعراف الآية 36 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُوا عَنْهَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ الأعراف: 36]
But the ones who deny Our verses and are arrogant toward them - those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.
Surah Al-Araf Fullعبد الله يوسف علي
But those who reject Our signs and treat them with arrogance,- they are companions of the Fire, to dwell therein (for ever).
تقي الدين الهلالي
But those who reject Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and treat them with arrogance, they are the dwellers of the (Hell) Fire, they will abide therein forever.
صفي الرحمن المباركفوري
But those who reject Our Ayat and treat them with arrogance, they are the dwellers of the Fire, they will abide therein forever.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأعراف
والذين كذبوا بآياتنا واستكبروا عنها أولئك أصحاب النار هم فيها خالدون
سورة: الأعراف - آية: ( 36 ) - جزء: ( 8 ) - صفحة: ( 154 )(7:36) And those who reject Our revelations as false and turn away from them in arrogance, they shall be the inmates of Hell; and there shall they abide. *28
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*28). Reference to the continuous unremitting punishment of the unbelievers occurs invariably on occasions where the Qur'an narrates the coming down of Adam and Eve from Paradise. (See al-Baqarah 2: 38-9 ; Ta Ha 20: 123-4.) What has been said here should be considered in relation to the fact that at the very start of man's earthly life he was informed of the evil results of unbelief. (See Towards Understanding the Qur'an, vol. 1, AI 'Imran 3: n.69, pp.268-9 - Ed.)
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فالمغيرات صبحا. بالانجليزي
- ترجمة وتصلية جحيم. بالانجليزي
- ترجمة اقتلوا يوسف أو اطرحوه أرضا يخل لكم وجه أبيكم وتكونوا من بعده قوما صالحين. بالانجليزي
- ترجمة وأضل فرعون قومه وما هدى. بالانجليزي
- ترجمة والله يعلم ما تسرون وما تعلنون. بالانجليزي
- ترجمة إن هذا لفي الصحف الأولى. بالانجليزي
- ترجمة سيقول الذين أشركوا لو شاء الله ما أشركنا ولا آباؤنا ولا حرمنا من شيء كذلك. بالانجليزي
- ترجمة والذين اهتدوا زادهم هدى وآتاهم تقواهم. بالانجليزي
- ترجمة وما أدراك ما عليون. بالانجليزي
- ترجمة أمن يبدأ الخلق ثم يعيده ومن يرزقكم من السماء والأرض أإله مع الله قل هاتوا. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, April 2, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب