سورة النمل الآية 80 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَىٰ وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ﴾
[ النمل: 80]
Indeed, you will not make the dead hear, nor will you make the deaf hear the call when they have turned their backs retreating.
Surah An-Naml Fullعبد الله يوسف علي
Truly thou canst not cause the dead to listen, nor canst thou cause the deaf to hear the call, (especially) when they turn back in retreat.
تقي الدين الهلالي
Verily, you cannot make the dead to hear (i.e. benefit them and similarly the disbelievers), nor can you make the deaf to hear the call, when they flee, turning their backs.
صفي الرحمن المباركفوري
Verily, you cannot make the dead to hear nor can you make the deaf to hear the call, when they flee, turning their backs.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النمل
إنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين
سورة: النمل - آية: ( 80 ) - جزء: ( 20 ) - صفحة: ( 384 )(27:80) You cannot make the dead to hear you, *97 nor can convey your call to the deaf, who have turned their backs and are running away from you, *98
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن الذين تدعون من دون الله عباد أمثالكم فادعوهم فليستجيبوا لكم إن كنتم صادقين. بالانجليزي
- ترجمة ولكن كذب وتولى. بالانجليزي
- ترجمة الذين يبلغون رسالات الله ويخشونه ولا يخشون أحدا إلا الله وكفى بالله حسيبا. بالانجليزي
- ترجمة ثم دمرنا الآخرين. بالانجليزي
- ترجمة وكل شيء أحصيناه كتابا. بالانجليزي
- ترجمة إن نشأ ننـزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين. بالانجليزي
- ترجمة قل ما كنت بدعا من الرسل وما أدري ما يفعل بي ولا بكم إن أتبع. بالانجليزي
- ترجمة كي نسبحك كثيرا. بالانجليزي
- ترجمة هدى ورحمة للمحسنين. بالانجليزي
- ترجمة فجعلناهم سلفا ومثلا للآخرين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters
surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, May 3, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

