سورة المؤمنون الآية 103 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فِي جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ المؤمنون: 103]
But those whose scales are light - those are the ones who have lost their souls, [being] in Hell, abiding eternally.
Surah Al-Muminun Fullعبد الله يوسف علي
But those whose balance is light, will be those who have lost their souls, in Hell will they abide.
تقي الدين الهلالي
And those whose scales (of good deeds) are light, they are those who lose their ownselves, in Hell will they abide.
صفي الرحمن المباركفوري
And those whose Scales (of good deeds) are light, they are those who lose themselves, in Hell will they abide.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المؤمنون
ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم في جهنم خالدون
سورة: المؤمنون - آية: ( 103 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 348 )(23:103) and those, whose scales will be light, will be the people who made themselves liable to loss *96 they shall abide in Hell for ever.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*96) For the criterion of "success" and "failure" in the Hereafter, please refer to E.N.'s 1 and 50 above.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة وإن من أهل الكتاب لمن يؤمن بالله وما أنـزل إليكم وما أنـزل إليهم خاشعين لله. بالانجليزي
- ترجمة تنـزيل الكتاب من الله العزيز العليم. بالانجليزي
- ترجمة قال علمها عند ربي في كتاب لا يضل ربي ولا ينسى. بالانجليزي
- ترجمة إن إلينا إيابهم. بالانجليزي
- ترجمة يطاف عليهم بكأس من معين. بالانجليزي
- ترجمة حتى إذا استيأس الرسل وظنوا أنهم قد كذبوا جاءهم نصرنا فنجي من نشاء ولا يرد. بالانجليزي
- ترجمة وما علينا إلا البلاغ المبين. بالانجليزي
- ترجمة أم أنا خير من هذا الذي هو مهين ولا يكاد يبين. بالانجليزي
- ترجمة لست عليهم بمصيطر. بالانجليزي
- ترجمة وعلامات وبالنجم هم يهتدون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, September 30, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب