سورة الزمر الآية 48 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Zumar aya 48 (The Crowds).
  
   
الآية 48 من سورة surah Az-Zumar

﴿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الزمر: 48]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And there will appear to them the evils they had earned, and they will be enveloped by what they used to ridicule.

Surah Az-Zumar Full

عبد الله يوسف علي


For the evils of their Deeds will confront them, and they will be (completely) encircled by that which they used to mock at!


تقي الدين الهلالي


And the evils of that which they earned will become apparent to them, and they will be encircled by that which they used to mock at!


صفي الرحمن المباركفوري


And the evils of that which they earned will become apparent to them, and that which they used to mock at will encircle them.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الزمر

وبدا لهم سيئات ما كسبوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون

سورة: الزمر - آية: ( 48 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 464 )

(39:48) The evil consequences of their deeds will become fully apparent to them, and what they had scoffed at will encompass them.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 464 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 48 from Zumar



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وانتظروا إنا منتظرون. بالانجليزي
  2. ترجمة أولئك المقربون. بالانجليزي
  3. ترجمة فاتقوا الله وأطيعون. بالانجليزي
  4. ترجمة وقارون وفرعون وهامان ولقد جاءهم موسى بالبينات فاستكبروا في الأرض وما كانوا سابقين. بالانجليزي
  5. ترجمة ولا تسبوا الذين يدعون من دون الله فيسبوا الله عدوا بغير علم كذلك زينا لكل. بالانجليزي
  6. ترجمة الزاني لا ينكح إلا زانية أو مشركة والزانية لا ينكحها إلا زان أو مشرك وحرم. بالانجليزي
  7. ترجمة قالت الأعراب آمنا قل لم تؤمنوا ولكن قولوا أسلمنا ولما يدخل الإيمان في قلوبكم وإن. بالانجليزي
  8. ترجمة قال إني عبد الله آتاني الكتاب وجعلني نبيا. بالانجليزي
  9. ترجمة فأكثروا فيها الفساد. بالانجليزي
  10. ترجمة وما لنا لا نؤمن بالله وما جاءنا من الحق ونطمع أن يدخلنا ربنا مع القوم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters

surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
surah Zumar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zumar Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zumar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zumar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zumar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zumar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zumar Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Zumar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zumar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zumar Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zumar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zumar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zumar Al Hosary
Al Hosary
surah Zumar Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zumar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, May 2, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب