سورة فصلت الآية 54 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ فِي مِرْيَةٍ مِّن لِّقَاءِ رَبِّهِمْ ۗ أَلَا إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ مُّحِيطٌ﴾
[ فصلت: 54]
Unquestionably, they are in doubt about the meeting with their Lord. Unquestionably He is, of all things, encompassing.
Surah Fussilat Fullعبد الله يوسف علي
Ah indeed! Are they in doubt concerning the Meeting with their Lord? Ah indeed! It is He that doth encompass all things!
تقي الدين الهلالي
Verily! They are in doubt concerning the Meeting with their Lord? (i.e. Resurrection after their deaths, and their return to their Lord). Verily! He it is Who is surrounding all things!
صفي الرحمن المباركفوري
Lo, Verily, they are in doubt concerning the meeting with their Lord. Verily, He is surrounding all things!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة فصلت
ألا إنهم في مرية من لقاء ربهم ألا إنه بكل شيء محيط
سورة: فصلت - آية: ( 54 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 482 )(41:54) Lo, they are in doubt concerning their meeting with their Lord. *72 Surely He fully encompasses everything. *73
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*72) That is, "The basic cause of their attitude and conduct is that they are not sure that they will ever have to appear before their Lord and be held accountable for their deeds and actions."
*73) That is, "They cannot escape His grasp nor can anything of their deeds be prevented from being recorded by Him. "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ألم يروا كم أهلكنا قبلهم من القرون أنهم إليهم لا يرجعون. بالانجليزي
- ترجمة إن في ذلك لآيات وإن كنا لمبتلين. بالانجليزي
- ترجمة يوم هم على النار يفتنون. بالانجليزي
- ترجمة وعنبا وقضبا. بالانجليزي
- ترجمة إن المتقين في جنات ونهر. بالانجليزي
- ترجمة إنها عليهم مؤصدة. بالانجليزي
- ترجمة قال أوسطهم ألم أقل لكم لولا تسبحون. بالانجليزي
- ترجمة لم يلد ولم يولد. بالانجليزي
- ترجمة وكم أهلكنا قبلهم من قرن هم أشد منهم بطشا فنقبوا في البلاد هل من محيص. بالانجليزي
- ترجمة أيعدكم أنكم إذا متم وكنتم ترابا وعظاما أنكم مخرجون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, November 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

