سورة الواقعة الآية 45 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Waqiah aya 45 (The Inevitable, The Event).
  
   
الآية 45 من سورة surah Al-Waqiah

﴿إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ﴾
[ الواقعة: 45]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed they were, before that, indulging in affluence,

Surah Al-Waqiah Full

عبد الله يوسف علي


For that they were wont to be indulged, before that, in wealth (and luxury),


تقي الدين الهلالي


Verily, before that, they indulged in luxury,


صفي الرحمن المباركفوري


Verily, before that, they indulged in luxury,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة

إنهم كانوا قبل ذلك مترفين

سورة: الواقعة - آية: ( 45 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 535 )

(56:45) Surely they had lived before in luxury,


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 535 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 45 from Waqiah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة حور مقصورات في الخيام. بالانجليزي
  2. ترجمة وفعلت فعلتك التي فعلت وأنت من الكافرين. بالانجليزي
  3. ترجمة ربنا لا تزغ قلوبنا بعد إذ هديتنا وهب لنا من لدنك رحمة إنك أنت الوهاب. بالانجليزي
  4. ترجمة إنه يعلم الجهر من القول ويعلم ما تكتمون. بالانجليزي
  5. ترجمة فكانت هباء منبثا. بالانجليزي
  6. ترجمة والليل إذا يسر. بالانجليزي
  7. ترجمة كذلك يوحي إليك وإلى الذين من قبلك الله العزيز الحكيم. بالانجليزي
  8. ترجمة قاتلوا الذين لا يؤمنون بالله ولا باليوم الآخر ولا يحرمون ما حرم الله ورسوله ولا. بالانجليزي
  9. ترجمة خالدين فيها لا يخفف عنهم العذاب ولا هم ينظرون. بالانجليزي
  10. ترجمة لعلنا نتبع السحرة إن كانوا هم الغالبين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, December 16, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب