سورة الإسراء الآية 69 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَمْ أَمِنتُمْ أَن يُعِيدَكُمْ فِيهِ تَارَةً أُخْرَىٰ فَيُرْسِلَ عَلَيْكُمْ قَاصِفًا مِّنَ الرِّيحِ فَيُغْرِقَكُم بِمَا كَفَرْتُمْ ۙ ثُمَّ لَا تَجِدُوا لَكُمْ عَلَيْنَا بِهِ تَبِيعًا﴾
[ الإسراء: 69]
Or do you feel secure that He will not send you back into the sea another time and send upon you a hurricane of wind and drown you for what you denied? Then you would not find for yourselves against Us an avenger.
Surah Al-Isra Fullعبد الله يوسف علي
Or do ye feel secure that He will not send you back a second time to sea and send against you a heavy gale to drown you because of your ingratitude, so that ye find no helper. Therein against Us?
تقي الدين الهلالي
Or do you feel secure that He will not send you back a second time to sea and send against you a hurricane of wind and drown you because of your disbelief, then you will not find any avenger therein against Us?
صفي الرحمن المباركفوري
Or do you feel secure that He will not send you back a second time to sea and send against you a Qasif and drown you because of your disbelief Then you will not find any avenger therein against Us.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الإسراء
أم أمنتم أن يعيدكم فيه تارة أخرى فيرسل عليكم قاصفا من الريح فيغرقكم بما كفرتم ثم لا تجدوا لكم علينا به تبيعا
سورة: الإسراء - آية: ( 69 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 289 )(17:69) Or, are you not afraid that God may again send you to the sea and smite you with a violent tempest and drown you for your ingratitude, and you may not find any one to question Us in regard to this end of yours?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لقد أضلني عن الذكر بعد إذ جاءني وكان الشيطان للإنسان خذولا. بالانجليزي
- ترجمة إن المجرمين في عذاب جهنم خالدون. بالانجليزي
- ترجمة قل اللهم فاطر السموات والأرض عالم الغيب والشهادة أنت تحكم بين عبادك في ما كانوا. بالانجليزي
- ترجمة قالوا ربنا غلبت علينا شقوتنا وكنا قوما ضالين. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم. بالانجليزي
- ترجمة يابني إسرائيل اذكروا نعمتي التي أنعمت عليكم وأوفوا بعهدي أوف بعهدكم وإياي فارهبون. بالانجليزي
- ترجمة يومئذ تعرضون لا تخفى منكم خافية. بالانجليزي
- ترجمة ومن الناس من يشري نفسه ابتغاء مرضات الله والله رءوف بالعباد. بالانجليزي
- ترجمة نار حامية. بالانجليزي
- ترجمة إن علينا جمعه وقرآنه. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, June 15, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب