سورة آل عمران الآية 80 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Al Imran aya 80 (The Family of Imraan).
  
   
الآية 80 من سورة surah Al Imran

﴿وَلَا يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُوا الْمَلَائِكَةَ وَالنَّبِيِّينَ أَرْبَابًا ۗ أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 80]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Nor could he order you to take the angels and prophets as lords. Would he order you to disbelief after you had been Muslims?

Surah Al Imran Full

عبد الله يوسف علي


Nor would he instruct you to take angels and prophets for Lords and patrons. What! would he bid you to unbelief after ye have bowed your will (To Allah in Islam)?


تقي الدين الهلالي


Nor would he order you to take angels and Prophets for lords (gods). Would he order you to disbelieve after you have submitted to Allah's Will? (Tafsir At-Tabari).


صفي الرحمن المباركفوري


Nor would he order you to take angels and Prophets for lords. Would he order you to disbelieve after you have submitted to Allah's will


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة آل عمران

ولا يأمركم أن تتخذوا الملائكة والنبيين أربابا أيأمركم بالكفر بعد إذ أنتم مسلمون

سورة: آل عمران - آية: ( 80 )  - جزء: ( 3 )  -  صفحة: ( 60 )

(3:80) He will never enjoin you to take the angels or Prophets for your lords. Will he enjoin upon you unbelief when you have submitted yourselves to Allah? *68


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 60 English Traditional

*68). This refutation is directed at all the false concepts which were attributed to the Messengers of God by various nations, and then made an integral part of the religious scriptures. These concepts were false in that they elevated either the Prophets or the angels to the level of deities
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 80 from Al Imran



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة عينا فيها تسمى سلسبيلا. بالانجليزي
  2. ترجمة لن يستنكف المسيح أن يكون عبدا لله ولا الملائكة المقربون ومن يستنكف عن عبادته ويستكبر. بالانجليزي
  3. ترجمة وقالوا لو كنا نسمع أو نعقل ما كنا في أصحاب السعير. بالانجليزي
  4. ترجمة قال الذين حق عليهم القول ربنا هؤلاء الذين أغوينا أغويناهم كما غوينا تبرأنا إليك ما. بالانجليزي
  5. ترجمة والشمس تجري لمستقر لها ذلك تقدير العزيز العليم. بالانجليزي
  6. ترجمة وأنهم يقولون ما لا يفعلون. بالانجليزي
  7. ترجمة قال خذها ولا تخف سنعيدها سيرتها الأولى. بالانجليزي
  8. ترجمة يحذر المنافقون أن تنـزل عليهم سورة تنبئهم بما في قلوبهم قل استهزئوا إن الله مخرج. بالانجليزي
  9. ترجمة وإذا قيل لهم آمنوا بما أنـزل الله قالوا نؤمن بما أنـزل علينا ويكفرون بما وراءه. بالانجليزي
  10. ترجمة ما يبدل القول لدي وما أنا بظلام للعبيد. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, April 16, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب