surah Assaaffat aya 69 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 69 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   

﴿إِنَّهُمْ أَلْفَوْا آبَاءَهُمْ ضَالِّينَ﴾
[ الصافات: 69]

English - Sahih International

37:69 Indeed they found their fathers astray.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Indeed, these disbelievers found their forefathers astray from the path of guidance and followed them blindly without proof of their truth.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Verily, they found their fathers on the wrong path;


phonetic Transliteration


Innahum alfaw abaahum dalleena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Truly they found their fathers on the wrong Path;


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Verily, they found their fathers on the wrong path;

Page 448 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

37:69 Indeed they found their fathers astray. translate in arabic

إنهم ألفوا آباءهم ضالين

سورة: الصافات - آية: ( 69 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 448 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

They found their fathers treading the wrong path leading to the loss in the maze of error


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:69) These are the ones who found their fathers steeped in error,

Indeed they found their fathers astray. meaning

Indeed they found their fathers astray. meaning in Urdu

یہ وہ لوگ ہیں جنہوں نے اپنے باپ دادا کو گمراہ پایا

listen to Verse 69 from Assaaffat 37:69



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, March 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب