سوره شعراء - آیه 218 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ﴾
[ الشعراء: 218]
آن كه تو را مىبيند آنگاه كه برمىخيزى.
آیه 218 سوره شعراء فارسى
(همان) کسی که تو را به هنگامی که (برای عبادت) بر می خیزی می بیند.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 218 سوره شعراء مختصر
همان ذات منزّهی که وقتی برای نماز برمیخیزی تو را میبیند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن خدائی که تو را میبیند بدان گاه که (برای نماز تهجّد) برمیخیزی. [[«تَقُومُ»: برمیخیزی. پا میشوی. مراد قیام برای تهجّد، یعنی نماز شب یا سایر نمازهای دیگر است.]]
English - Sahih International
Who sees you when you arise
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و پيش از آن كتاب موسى راهنما و رحمت بود. و اين، كتابى است تصديقكننده
- نه چنين است. به زودى عبادتشان را انكار كنند و به مخالفتشان برخيزند.
- پس آنان را به عذابى دردآور بشارت ده؛
- اى گناهكاران، امروز كنارى گيريد.
- گفتند: اگر او دزدى كرده، برادرش نيز پيش از اين دزدى كرده بود. يوسف جواب
- و تندباد را مسخّر سليمان كرديم كه به امر او در آن سرزمين كه بركتش
- بزرگ است و بزرگوار آن كس كه اين فرقان را بر بنده خود نازل كرد،
- صفا و مروه از شعاير خداست. پس كسانى كه حجّ خانه را به جاى مىآورند
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، مشركان نجسند و از سال بعد نبايد به مسجد الحرام
- در داستان يوسف و برادرانش براى آنان كه از آن پرسيدهاند عبرتهاست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




