سوره قيامت - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
انسان در آن روز مىگويد: راه گريز كجاست؟
آیه 10 سوره قيامت فارسى
آن روز انسان میگوید: «راه گریز کجاست؟»
متن سوره قيامتتفسیر آیه 10 سوره قيامت مختصر
انسان بدکار در آن روز میگوید: راه فرار کجا است؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
انسان در آن روز خواهد گفت: راه گریز کجا است؟ (گریز میسّر نیست). [[«الْمَفَرُّ»: گریزگاه. گریز. این واژه میتواند اسم مکان یا مصدر میمیباشد. «أَیْنَ الْمَفَرُّ»: گریزگاه کجا است؟! گریز کجا میسّر است؟!]]
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و روزى كه خداوند آنان را در محشر گرد آورد، چنان كه پندارى تنها ساعتى
- برادر قوم عاد را به ياد بياور كه چون قوم خود را در احقاف بيم
- آيا چشم به راهند كه فرشتگان نزدشان بيايند، يا فرمان پروردگارت فرا رسد؟ گروهى نيز
- و به آنها بگوى كه آب ميانشان تقسيم شده. نوبت هر كه باشد او به
- و روزى همه آنها را در محشر گرد آوريم. سپس مشركان را گوييم: شما و
- به كسانى كه ايمان نمىآورند بگو: شما به هرسان كه خواهيد عمل كنيد، ما نيز
- لشكرهاى فرعون و قوم ثمود؟
- كه در آن روز شما را از نعمتهاى دنيوى بازخواست مىكنند.
- آمرزنده گناه، پذيرنده توبه، سخت عقوبت، صاحب نعم. هيچ خدايى جز او نيست. بازگشت همه
- پروردگار تو مىداند كه تو و گروهى از آنان كه با تو هستند نزديك به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قيامت با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قيامت mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قيامت کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




