سوره مرسلات - آیه 13 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لِيَوْمِ الْفَصْلِ﴾
[ المرسلات: 13]
براى روز فصل.
آیه 13 سوره مرسلات فارسى
برای روز جدایی، (و داوری).
متن سوره مرسلاتتفسیر آیه 13 سوره مرسلات مختصر
برای روز داوری میان بندگان، که حقدار از ناحق، و خوشبخت از بدبخت مشخص میشود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
برای روز قضاوت (در میان مردم) و جدائی انداختن (میان حق و باطل، و صفوف مؤمنان از صفوف کافران، و نیکوکاران از بدکاران، و بالأخره بهشتیان از دوزخیان). [[«الْفَصْلِ»: قضاوت و داوری. جدائی انداختن. همه سوگندهای پیشین برای بیان واقعیّت روزی است که تلاشها و کوششها، سزا و جزا داده میشود، و میان همگان داوری میگردد و حق و باطل آشکارا جلوهگر میآید.]]
English - Sahih International
For the Day of Judgement.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا حكم جاهليت را مىجويند؟ براى آن مردمى كه اهل يقين هستند چه حكمى از
- دل آنچه را كه ديد دروغ نشمرد.
- خداى يكتا كه هيچ خدايى جز او نيست. پروردگار عرش عظيم.
- هر كس كه از آن رخ برتابد روز قيامت بار گناه بر دوش مىكشد.
- و مردم مَديَن. و موسى نيز تكذيب گرديد. من به كافران مهلت دادم، آنگاه آنها
- خدا به مردان مؤمن و زنان مؤمن بهشتهايى را وعده داده است كه جويها در
- و به آسمان كه چسانش برافراشتهاند؟
- همواره كافران در آن شك مىكنند تا آنگاه كه قيامت ناگهان بر سرشان فرارسد يا
- خدايت عفو كند. چرا به آنان اذن ماندن دادى؟ مىبايست آنها كه راست مىگفتند آشكار
- هيچ مرد مؤمن و زن مؤمنى را نرسد كه چون خدا و پيامبرش در كارى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مرسلات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مرسلات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مرسلات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




