سوره اعراف - آیه 14 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ أَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الأعراف: 14]
گفت: مرا تا روز قيامت كه زنده مىشوند مهلت ده.
آیه 14 سوره اعراف فارسى
(ابليس) گفت: «تا روزی که (مردم) بر انگيخه می شوند, مرا مهلت ده».
متن سوره اعرافتفسیر آیه 14 سوره اعراف مختصر
ابلیس گفت: پروردگارا، تا روز قیامت به من مهلت ده تا مردمانی را که میتوانم گمراه سازم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(اهریمن) گفت: مرا تا روزی مهلت ده و زنده بدار که (قیامت نام است و مردمان در آن زنده میشوند و از گورها) برانگیخته میگردند. [[«أَنظِرْنی»: مرا مهلت ده. مراد این که مرا زنده بدار و ممیران.]]
English - Sahih International
[Satan] said, "Reprieve me until the Day they are resurrected."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- برخوردار نشوند از اين مگر كسانى كه شكيبا باشند و كسانى كه از ايمان بهرهاى
- كتابى است نوشته.
- آنگاه شما اى گمراهان تكذيبكننده،
- جادوگران نزد فرعون آمدند و گفتند: اگر غلبه يابيم، ما را پاداشى هست؟
- به بهشتهاى جاويدان داخل مىشوند. در آن جويها روان است. هر چه بخواهند برايشان مهياست.
- در يك زندگى پسنديده است.
- گفته شود: از درهاى جهنم داخل شويد، همواره در آنجا خواهيد بود. جايگاه سركشان چه
- آنچه مىتوانم جز رساندن پيام او و انجام دادن رسالتهاى او نيست. و هر كه
- و نيز ما هستيم كه روى زمين را چون بيابانى خشك خواهيم كرد.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از خدا بترسيد و به او تقرب جوييد و در
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




