سوره اعراف - آیه 14 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ أَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الأعراف: 14]
گفت: مرا تا روز قيامت كه زنده مىشوند مهلت ده.
آیه 14 سوره اعراف فارسى
(ابليس) گفت: «تا روزی که (مردم) بر انگيخه می شوند, مرا مهلت ده».
متن سوره اعرافتفسیر آیه 14 سوره اعراف مختصر
ابلیس گفت: پروردگارا، تا روز قیامت به من مهلت ده تا مردمانی را که میتوانم گمراه سازم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(اهریمن) گفت: مرا تا روزی مهلت ده و زنده بدار که (قیامت نام است و مردمان در آن زنده میشوند و از گورها) برانگیخته میگردند. [[«أَنظِرْنی»: مرا مهلت ده. مراد این که مرا زنده بدار و ممیران.]]
English - Sahih International
[Satan] said, "Reprieve me until the Day they are resurrected."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و دوشيزگان ساختيم.
- اين سنت خداوندى است كه در ميان پيشينيان نيز بود و در سنت خدا تغييرى
- و به ياد آريد آنگاه كه شما را از فرعونيان رهانيديم: شما را شكنجههاى سخت
- اينان از جانب پروردگارشان هدايت يافتهاند و اينان رستگارانند.
- اين دو گروه در باره پروردگارشان به خصومت برخاستهاند. براى آنان كه كافرند جامههايى از
- در آن روز آسمان بشكافد و وعده خدا به وقوع پيوندد.
- پس كيست ستمكارتر از آن كه بر خدا دروغ مىبندد و سخن راستى را كه
- شما را در چارپايان عبرتى است. از شيرى كه در شكمشان هست سيرابتان مىكنيم و
- اگر با تو به داورى برخيزند بگوى: من و پيروانم در دين خويش به خدا
- گفت: اين همان است كه مرا در باب او ملامت مىكرديد. من در پى كامجويى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




