سوره تكوير - آیه 16 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الْجَوَارِ الْكُنَّسِ﴾
[ التكوير: 16]
سيركننده غايب شونده،
آیه 16 سوره تكوير فارسى
(شتابان) حرکت می کنند (واز نظر) پنهان می شوند.
متن سوره تكويرتفسیر آیه 16 سوره تكوير مختصر
ستارگانی که در مدارهایشان در حرکت هستند و هنگام برآمدن صبح پنهان میگردند همانند آهوها که وارد لانههایشان میشوند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سیّارگانی که (حرکت میکنند و از دیدهها) پنهان و مخفی میشوند. [[«الْجَوارِی»: جمع جاریه، روندگان. سیّارگان. در رسمالخطّ قرآنی یاء آن برای تخفیف حذف شده است. «الْکُنَّسِ»: جمع کانِس، پنهان شونده.]]
English - Sahih International
Those that run [their courses] and disappear -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گروهى از مهتران قومش كه كافر بودند و ديدار آخرت را دروغ مىشمردند و در
- بگو: اگر خدا را دوست مىداريد از من پيروى كنيد تا او نيز شما را
- از گناهكاران:
- مالى كه به ربا مىدهيد تا در اموال مردم افزون شود، نزد خدا هيچ افزون
- و در اين روز به بندگى، خويشتن را تسليم خدا كنند و آن دروغها كه
- اين فرمان خداست كه بر شما نازل كرده است. و هر كه از خدا بترسد،
- بگو: آيا به رزقى كه خدا برايتان نازل كرده است نگريستهايد؟ بعضى را حرام شمرديد
- ولى به سبب اعمالى كه مرتكب شدهاند، هرگز آرزوى مرگ نخواهند كرد. خدا ستمكاران را
- آنگاه كه آتشى ديد و به خانواده خود گفت: درنگ كنيد، كه من از دور
- براى زندگان و مردگان؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره تكوير با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
تكوير mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل تكوير کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




