سوره حجر - آیه 42 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ﴾
[ الحجر: 42]
تو را بر بندگان من تسلطى نيست، مگر بر آن گمراهانى كه تو را پيروى كنند.
آیه 42 سوره حجر فارسى
یقیناً تو را بر بندگانم تسلطی نیست ، مگر (بر آن) گمراهانی که از تو پیروی می کنند .
متن سوره حجرتفسیر آیه 42 سوره حجر مختصر
همانا بر بندگان مخلص من قدرتی نداری و بر اغوای آنها مسلط نیستی مگر کسانی از گمراهان که از تو پیروی کنند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بیگمان تو هیچ گونه تسلّط و قدرتی بر بندگان من نداری، مگر آن گمراهانی که (به وسوسهی تو گوش فرا بدهند و) به دنبال تو راه بیفتند. [[«سُلْطَانٌ»: تسلّط و قدرت. مراد واداشتن به گناهان با اجبار و اکراه است. چرا که تنها کاری که از دست اهریمن ساخته است وسوسه کردن است (نگا: اعراف / 200 و 201، ابراهیم / 22، نحل / 99 و 100، صافّات / 30). «الْغَاوِینَ»: گمراهان و سرگشتگان. ناباوران و بیدینان.]]
English - Sahih International
Indeed, My servants - no authority will you have over them, except those who follow you of the deviators.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و شادمانه در كوهها خانههايى مىتراشيد؟
- و چون ايشان را گويند كه به آنچه خدا نازل كرده و به پيامبرش روى
- تا چون به محشر برسند، گويد: آيا شما آيات مرا تكذيب مىكرديد و حال آنكه
- بهشتهاى جاويد كه خداى رحمان در غيب به بندگان خويش وعده كرده است و وعده
- پس از جنگ بازگشتند، در حالى كه نعمت و فضل خدا را به همراه داشتند
- حج و عمره را براى خدا كامل به جاى آريد. و اگر شما را از
- آن كه مال خويش مىبخشايد و پاكى مىجويد.
- و ديوان را، كه هم بنّا بودند و هم غوّاص.
- شما بهترين امتى هستيد از ميان مردم پديد آمده، كه امر به معروف و نهى
- و يونس از پيامبران بود.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید