سوره اخلاص - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ﴾
[ الإخلاص: 3]
نه زاده است و نه زاده شده،
آیه 3 سوره اخلاص فارسى
نه (فرزندی) زاده و نه زاده شده است.
متن سوره اخلاصتفسیر آیه 3 سوره اخلاص مختصر
ذاتیکه هیچکس را نزاده، و هیچکس او را نزاده است، یعنی او - سبحانه- نَه فرزندی دارد؛ و نَه پدری.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نزاده است و زاده نشده است. [[«لَمْ یَلِدْ»: فرزندی نزاده است. یعنی نه کسی فرزند او است، و نه او پدر کسی است. «لَمْ یُولَدْ»: زاده نشده است. به دنیا آورده نشده است. یعنی نه فرزند کسی است، و نه کسی پدر او است.]]
English - Sahih International
He neither begets nor is born,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و بهشت را براى پرهيزگاران نزديك آرند.
- يا چون بارانى سخت در ظلمت همراه با رعد و برق از آسمان فرود آيد،
- چون كار زشتى كنند، گويند: پدران خود را نيز چنين يافتهايم و خدا ما را
- جهنم در انتظار باشد.
- اين اندرزى است. پس هر كه خواهد، راهى به سوى پروردگار خويش برگزيند.
- تو را به پيامبرى نفرستاديم، مگر بر همه مردم؛ مژدهدهنده و بيمدهنده. ولى بيشتر مردم
- اوست آن خدايى كه پيامبر خود را همراه با هدايت و دين راستين بفرستاد تا
- و جز تا اندك مدتى به تأخيرش نمىاندازيم.
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است. هر كه را بخواهد مىآمرزد
- خدايت عفو كند. چرا به آنان اذن ماندن دادى؟ مىبايست آنها كه راست مىگفتند آشكار
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اخلاص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اخلاص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اخلاص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید