سوره قلم - آیه 23 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ﴾
[ القلم: 23]
به راه افتادند و آهسته مىگفتند:
آیه 23 سوره قلم فارسى
پس آنها (به سوی کشتزار) حرکت کردند. در حالی که آهسته باهم می گفتند:
متن سوره قلمتفسیر آیه 23 سوره قلم مختصر
پس شتابان بهسوی کشتشان به راه افتادند، درحالیکه با صدایی آهسته با یکدیگر سخن میگفتند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان پچ پچ کنان به راه افتادند (تا فقراء سخن ایشان را نشنوند و متوجّه آنان نشوند). [[«یَتَخَافَتُونَ»: با همدیگر آهسته صحبت میکردند. پچپچ میکردند.]]
English - Sahih International
So they set out, while lowering their voices,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- موسى با دليلهاى روشن خويش به هدايت شما آمد و شما ستمكاران، پس از او
- بگو: شما منتظر بمانيد كه من نيز با شما انتظار مىكشم.
- و آنها را ندا دهند كه آيا ما با شما همراه نبوديم؟ مىگويند: بلى، اما
- و چون به آنان گفته شود كه شما نيز همانند ديگر مردمان ايمان بياوريد، مىگويند:
- به آنان كه ايمان آوردهاند، و كارهاى شايسته كردهاند، بشارت ده كه برايشان بهشتهايى است
- كه آرامگاه بهشت نزد آن درخت است.
- شما از آفرينش نخست آگاهيد؛ چرا به يادش نياوريد؟
- پرهيزگاران در بهشتها، كنار چشمهسارانند.
- اگر اينان تو را تكذيب كردهاند، پيش از آنها قوم نوح و عاد و ثمود
- آيا نمىبينند كه شب را پديد آورديم تا در آن بيارامند و روز را روشنى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید