سوره قلم - آیه 23 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ﴾
[ القلم: 23]
به راه افتادند و آهسته مىگفتند:
آیه 23 سوره قلم فارسى
پس آنها (به سوی کشتزار) حرکت کردند. در حالی که آهسته باهم می گفتند:
متن سوره قلمتفسیر آیه 23 سوره قلم مختصر
پس شتابان بهسوی کشتشان به راه افتادند، درحالیکه با صدایی آهسته با یکدیگر سخن میگفتند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان پچ پچ کنان به راه افتادند (تا فقراء سخن ایشان را نشنوند و متوجّه آنان نشوند). [[«یَتَخَافَتُونَ»: با همدیگر آهسته صحبت میکردند. پچپچ میکردند.]]
English - Sahih International
So they set out, while lowering their voices,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كوزههايى از سيم كه آنها را به اندازه پُر كردهاند.
- گفت: اى پروردگار من، براى من نشانهاى پديدار كن. گفت: نشان تو اين است كه
- و اگر بر تو عصيان ورزيدند بگو: من از كارهاى شما بيزارم.
- آن گفت: اى بزرگان، نامهاى گرامى به سوى من افكنده شد.
- بگو: اى پروردگار من، مرا به راستى و نيكويى داخل كن و به راستى و
- ما آدمى را از نطفهاى آميخته بيافريدهايم، تا او را امتحان كنيم. و شنوا و
- به تحقيق رستگار شدند مؤمنان:
- و گفتند: آيا به دو انسان كه همانند ما هستند و قومشان بندگان ما بودند،
- دو مرد از آنان كه پرهيزگارى پيشه داشتند و خدا نعمتشان عطا كرده بود گفتند:
- كه آدمى را در رنج و محنت بيافريدهايم،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




