سوره فيل - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ﴾
[ الفيل: 3]
و بر سر آنها پرندگانى فوجفوج فرستاد،
آیه 3 سوره فيل فارسى
و پرندگانی گروه گروه بر (سر) آنها فرستاد.
متن سوره فيلتفسیر آیه 3 سوره فيل مختصر
و بر سرشان پرندگانی که گروه گروه بر آنها میآمدند فرستاد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و مگر پرندگان را گروه گروه بر سر آنان نفرستاده است؟ [[«وَ أَرْسَلَ ...»: واو حرف عطف است و (أَرْسَلَ) عطف بر (أَلَمْ یَجْعَلْ) است. مراد از استفهام، تقریر و بیان است. یعنی، بلی که پرندگانی را گروه گروه بر سر ایشان فرستاده است. «طَیْراً»: پرندگان. اسم جنس جمعی است. «أَبَابِیلَ»: دسته دسته. گروه گروه. جمع مکسّری است که مفرد آن به کار نمیرود. هرچند که برخی مفرد آن را إِبّالَة و بعضی أَبابِلَة دانستهاند. حال (طَیْراً) است. این واژه برخلاف آنچه بر سر زبانها و مشهور است، اسم خاص هیچ یک از پرندگان نمیباشد.]]
English - Sahih International
And He sent against them birds in flocks,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: ما همواره به پرستش او مىنشينيم تا موسى به نزد ما باز گردد.
- آيا خبر موسى به تو رسيده است؟
- و هر كه خواهان آخرت باشد و در طلب آن سعى كند و مؤمن باشد،
- آنها را مىبينى كه به جهنم مىبرند. ترسان و ذليل از گوشه چشم نگاهى دزديده
- آنان كه در خانه نشستهاند و از همراهى با رسول خدا تخلف ورزيدهاند خوشحالند. جهاد
- روزى كه در صور دميده شود و شما فوجفوج بياييد.
- يا از آنان مزدى طلبيدهاى و اكنون از اداى آن در رنجند؟
- گفتند: جزايش همان كسى است كه در بار او يافته شود. پس او خود جزاى
- و اگر شمهاى از عذاب پروردگارت به آنها برسد، خواهند گفت: واى بر ما كه
- و كسانى كه از خدا وپيامبرش فرمان مىبرند و از خدا مىترسند و پرهيزگارى مىكنند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فيل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فيل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فيل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




