سوره ضحى - آیه 3 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ﴾
[ الضحى: 3]
كه پروردگارت تو را ترك نكرده و بر تو خشم نگرفته است.
آیه 3 سوره ضحى فارسى
(که) پروردگارت تو را وانگذاشته و (بر تو) خشم نگرفته است.
متن سوره ضحىتفسیر آیه 3 سوره ضحى مختصر
که - ای رسول- پروردگارت تو را رها نکرده، و بر تو خشم نیز نگرفته است؛ چنانکه مشرکان وقتی وحی قطع شد گفتند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پروردگارت تو را رها نکرده است و دشمن نداشته است و مورد خشم قرار نداده است. [[«مَا وَدَّعَکَ»: تو را ترک و رها نکرده است. به ترک تو نگفته است. «مَا قَلَی»: خشم نگرفته است و دشمن نداشته است.]]
English - Sahih International
Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كتابى كه خود هدايت است و براى خردمندان اندرز.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، با كافرانى كه نزديك شمايند جنگ كنيد تا در شما
- تنها خطاكاران از آن طعام مىخورند.
- آيا نمىبينيد چگونه خدا هفت آسمان طبقه طبقه را بيافريد؟
- روميان مغلوب شدند،
- آنگاه كه زمين لرزانده شود به سختترين لرزههايش،
- مگر پروردگارت رحمت آورد كه انعام او در باره تو بسيار است.
- هيچ آيهاى را منسوخ يا ترك نمىكنيم مگر آنكه بهتر از آن يا همانند آن
- چون به نزدشان باز گرديد، برايتان سوگند مىخورند تا از خطايشان درگذريد. از ايشان اعراض
- كه مىداند آن عذاب كمرشكن بر او فرود آيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ضحى با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ضحى mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ضحى کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




