سوره كافرون - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ﴾
[ الكافرون: 4]
و من پرستنده چيزى كه شما مىپرستيد نيستم.
آیه 4 سوره كافرون فارسى
و نه من پرستثگر آنچه را که شما پرستش کرده اید خواهم بود.
متن سوره كافرونتفسیر آیه 4 سوره كافرون مختصر
و نه من بتهایی را که شما عبادت کردید عبادت میکنم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همچنین نه من به گونهی شما پرستش را انجام میدهم. [[«مَا»: آن عبادت و پرستش که. ما، مصدریّه است.]]
English - Sahih International
Nor will I be a worshipper of what you worship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در اين داستان عبرتها و پندهاست، و ما تنها آزمايندگانى بوديم.
- برايشان زندگى دنيا را مثَل بزن كه چون بارانى است كه از آسمان ببارد و
- و اگر نه آن بود كه پايداريت داده بوديم، نزديك بود كه اندكى به آنان
- جز اين نگوييم كه بعضى از خدايان ما به تو آزارى رساندهاند. گفت: خدا را
- و چون پروردگارت به فرشتگان گفت: من در زمين خليفهاى مى آفرينم، گفتند: آيا كسى
- براى خدا از كشتهها و چارپايانى كه آفريده است نصيبى معين كردند و به خيال
- بگو: اى اهل كتاب، بياييد از آن كلمهاى كه پذيرفته ما و شماست پيروى كنيم:
- آنان كه ايمان آوردهاند، در راه خدا مىجنگند، و آنان كه كافر شدهاند در راه
- اى مردم، اگر او بخواهد همه شما را از ميان مىبرد و مردمى ديگر را
- بگو: من مالك سود و زيان خود نيستم، مگر آنچه خدا بخواهد. و اگر علم
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كافرون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كافرون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كافرون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید