سوره كافرون - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ﴾
[ الكافرون: 4]
و من پرستنده چيزى كه شما مىپرستيد نيستم.
آیه 4 سوره كافرون فارسى
و نه من پرستثگر آنچه را که شما پرستش کرده اید خواهم بود.
متن سوره كافرونتفسیر آیه 4 سوره كافرون مختصر
و نه من بتهایی را که شما عبادت کردید عبادت میکنم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همچنین نه من به گونهی شما پرستش را انجام میدهم. [[«مَا»: آن عبادت و پرستش که. ما، مصدریّه است.]]
English - Sahih International
Nor will I be a worshipper of what you worship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كه مقربان خدا در آن مىنگرند.
- اللّه خدايى است كه هيچ خدايى جز او نيست. زنده و پاينده است. نه خواب
- آيا خردمند را اين سوگندها كافى است؟
- آنان كه ربا مىخورند، در قيامت چون كسانى از قبر برمىخيزند كه به افسون شيطان
- آنان كه بخل مىورزند و مردم را به بخل وا مىدارند و مالى را كه
- و نيز مؤتفكه را نابود كرد.
- مثَل آنان كه سواى خدا را اوليا گرفتند، مثَل عنكبوت است كه خانهاى بساخت. و
- عبرتى ديگر براى آنها آنكه نياكانشان را در آن كشتى انباشته شده سوار كرديم.
- و قرآن كافران را مايه حسرت است.
- اينان هستند كه به كارهاى نيك مىشتابند و در آن بر يكديگر سبقت مىجويند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كافرون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كافرون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كافرون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید