سوره كافرون - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ﴾
[ الكافرون: 4]
و من پرستنده چيزى كه شما مىپرستيد نيستم.
آیه 4 سوره كافرون فارسى
و نه من پرستثگر آنچه را که شما پرستش کرده اید خواهم بود.
متن سوره كافرونتفسیر آیه 4 سوره كافرون مختصر
و نه من بتهایی را که شما عبادت کردید عبادت میکنم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همچنین نه من به گونهی شما پرستش را انجام میدهم. [[«مَا»: آن عبادت و پرستش که. ما، مصدریّه است.]]
English - Sahih International
Nor will I be a worshipper of what you worship.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اين بخشايش خداست كه به هر كه خواهد ارزانيش دارد و خدا را بخشايشى بزرگ
- بر هر چه مىگويند صبر كن. و از بنده ما داود قدرتمند، كه همواره به
- مگر كسى كه مرتكب گناهى شده باشد و پس از بدكارى، نيكوكار شود. زيرا من
- يكى اهل سعادت. اهل سعادت چه حال دارند؟
- به كيفر ستمى كه مىكردند حكم عذاب بر آنها مقرر شود. بىآنكه هيچ سخنى بگويند.
- در آنجاست آيات روشن و مقام ابراهيم. و هر كه بدان داخل شود ايمن است.
- قيامت مىآيد و در آن ترديدى نيست، ولى بيشتر مردم ايمان نمىآورند.
- و از آنان كه آيات خدا را تكذيب مىكنند مباش، كه در زمره زيانكنندگان باشى.
- و سوگند به آسمان كه آراسته به ستارگان است،
- آيات خدا را كه بر او خوانده مىشود مىشنود. آنگاه به گردنكشى پاى مىفشرد، چنان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره كافرون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
كافرون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل كافرون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




