سوره حاقة - آیه 47 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ﴾
[ الحاقة: 47]
و هيچ يك از شما را توان آن نبود كه مانع شود.
آیه 47 سوره حاقة فارسى
پس هیچ کس از شما نمی توانست از (عذاب) او مانع شود.
متن سوره حاقةتفسیر آیه 47 سوره حاقة مختصر
آنگاه هیچیک از شما او را در برابر ما محافظت نمیکرد، پس بعید است که به خاطر شما به دروغ بر ما سخن نسبت داده باشد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کسی از شما نمیتوانست مانع (این کار ما در بارهی) او شود (و مرگ را از او باز دارد). [[«حَاجِزِینَ»: جمع حاجِز، به معنی مانِع و رادِع. بازدارندگان. جلوگیری کنندگان. خبر (مَا) است.]]
English - Sahih International
And there is no one of you who could prevent [Us] from him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اوست كه بر دلهاى مؤمنان آرامش فرستاد تا بر ايمانشان پيوسته بيفزايد. و از آن
- اوست كه شب را پوشش شما كرد و خواب را آرامشتان و روز را زمان
- همچنين كيفر آنان به سبب كفرشان و نيز بدان سبب كه آيات و پيامبران مرا
- اگر نه سخنى بود كه پروردگارت پيش از اين گفته و زمان را معين كرده
- ستايش از آن خداوندى است كه آسمانها و زمين را بيافريد و تاريكيها و روشنايى
- روزى كه با او ديدار كنند درودشان اين است: «سلام». و خدا برايشان پاداشى كرامند
- پيش از اين به ابراهيم نيروى شناختش را عطا كرديم و به او آگاه بوديم.
- چون شما را به درودى نواختند به درودى بهتر از آن يا همانند آن پاسخ
- در دلهاشان مرضى است و خدا نيز بر مرضشان بيفزوده است و به كيفر دروغى
- يا مىگويند: اين كتاب، دروغى است كه خود بافته است. بگو: اگر من آن را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حاقة با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حاقة mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حاقة کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید