سوره صافات - آیه 52 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَقُولُ أَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ﴾
[ الصافات: 52]
كه مىگفت: آيا تو از آنها هستى كه تصديق مىكنند؟
آیه 52 سوره صافات فارسى
که (پیوسته) می گفت: آیا (واقعاً) تو از باور کنندگان (بعث و قیامت) هستی؟!
متن سوره صافاتتفسیر آیه 52 سوره صافات مختصر
که با انکار و تمسخر به من میگفت: - ای دوست- آیا تو از تصدیق کنندگان رستاخیز مردگان هستی؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
میگفت: آیا تو از زمرهی کسانی هستی که باور میکنند (به این که بعد از مرگ، زندگی و رستاخیزی، و حساب و کتابی، و سزا و جزائی در میان است؟). [[«الْمُصَدِّقِینَ»: تصدیق کنندگان. مؤمنان.]]
English - Sahih International
Who would say, 'Are you indeed of those who believe
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آن كار را خدا جز براى شادمانى شما نكرد و تا دلهايتان بدان آرام
- هر كس پس از كردار ناپسندش توبه كند و به صلاح آيد، خدا توبه او
- و سواى اللّه چيزى را مىپرستند كه هيچ دليلى بر وجودش نازل نشده است و
- و مال را فراوان دوست داريد.
- و از هر سو در ميانشان گرفته است،
- آن كه مالى گرد كرد و حساب آن نگه داشت.
- ميان من و آنها راهى برگشاى و مرا و مؤمنان همراه مرا رهايى بخش.
- مىگويند: آنها را از دست دادهايم، بلكه پيش از اين چيزى را به خدايى نمىخواندهايم.
- بگو: اين راه من است. من و پيروانم، همگان را در عين بصيرت به سوى
- مىگويند: اگر راست مىگوييد، پيروزى چه وقت خواهد بود؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




