سوره انبياء - آیه 62 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا أَأَنتَ فَعَلْتَ هَٰذَا بِآلِهَتِنَا يَا إِبْرَاهِيمُ﴾
[ الأنبياء: 62]
گفتند: اى ابراهيم، تو با خدايان ما چنين كردهاى؟
آیه 62 سوره انبياء فارسى
(هنگامی که ابراهیم را حاضر کردند) گفتند : «ای ابراهیم ! آیا تو این (کار) را با خدایان ما کرده ای؟! »
متن سوره انبياءتفسیر آیه 62 سوره انبياء مختصر
پس ابراهیم علیه السلام را آوردند و از او پرسیدند: ای ابراهیم آیا تو این کار زشت را با بتهای ما انجام دادی؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفتند: آیا تو ای ابراهیم! این کار را بر سر خدایان ما آوردهای؟
English - Sahih International
They said, "Have you done this to our gods, O Abraham?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر كس كار شايستهاى كند، به سود خود اوست؛ و هر كس مرتكب كار بدى
- اين است آن چيزهايى كه براى روز حساب به شما وعده دادهاند.
- جز اين نيست كه خدا از دوستىورزيدن با كسانى كه با شما در دين جنگيدهاند
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از خدا بترسيد و سخن درست بگوييد.
- و سوگند به آسمان و آن كه آن را بر آورده،
- و داستان راستين دو پسر آدم را بر ايشان بخوان، آنگاه كه قربانيى كردند. از
- پيش از آنها چه بسا مردمى را به هلاكت رسانيدهايم كه از حيث اثاث و
- اوست كه چون در بطن مكه بر آنها پيروزيتان داد، دست آنها را از شما
- اى پروردگار ما، به آنچه نازل كردهاى ايمان آورديم و از رسول پيروى كرديم، ما
- چه مىبينى اگر آن مرد بر طريق هدايت باشد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید