سوره مريم - آیه 80 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا﴾
[ مريم: 80]
آنچه را كه مىگويد از او مىستانيم تا تنها نزد ما بيايد.
آیه 80 سوره مريم فارسى
و آنچه را می گوید از او می گیریم، و تنها نزد ما می آید .
متن سوره مريمتفسیر آیه 80 سوره مريم مختصر
و پس از اینکه او را نابود ساختیم مال و فرزندی را که به جا میگذارد به ارث خواهیم برد، و در روز قیامت تنها و در حالی نزد ما میآید که مال و جایگاهی که از آن بهرهمند بود از او گرفته شده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(و او را میمیرانیم) و از او به ارث میبریم آنچه را که از آن دم میزند (که وجود مال و ولد است، و روز قیامت) تک و تنها پیش ما خواهد آمد (و نه مال و ولد، و نه یاور و پشتیبانی همراه او خواهد بود). [[«نَرِثُهُ مَا یَقُولُ»: مراد این است که او را میمیرانیم و از دست او میگیریم اموال و اولادی را که از آنها صحبت میکند. «فَرْداً»: تک و تنها. حال است.]]
English - Sahih International
And We will inherit him [in] what he mentions, and he will come to Us alone.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى قوم من، در برابر تبليغ رسالت خويش مالى از شما نمىطلبم. مزد من تنها
- و ذات پروردگار صاحب جلالت و اكرام توست كه باقى مىماند.
- در روز قيامت پيشاپيش قوم خود بيايد و همه را به آتش درآورد كه واردشدن
- اين است آن جهنمى كه به شما وعده داده شده بود.
- زنانتان كشتزار شما هستند. هر جا كه خواهيد به كشتزار خود درآييد. و براى خويش
- و نه تشنه مىشوى و نه دچار تابش آفتاب.
- يكديگر را برابر چشمشان آرند. گناهكار دوست دارد كه خويشتن را بازخرد به فرزندانش،
- خدا، داناى نهان آسمانها و زمين است و او به آنچه در دلهاست آگاه است.
- گفت: اگر قصدى داريد، اينك دختران من هستند.
- اين است آن آتشى كه دروغش مىانگاشتيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




