سوره مريم - آیه 80 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا﴾
[ مريم: 80]
آنچه را كه مىگويد از او مىستانيم تا تنها نزد ما بيايد.
آیه 80 سوره مريم فارسى
و آنچه را می گوید از او می گیریم، و تنها نزد ما می آید .
متن سوره مريمتفسیر آیه 80 سوره مريم مختصر
و پس از اینکه او را نابود ساختیم مال و فرزندی را که به جا میگذارد به ارث خواهیم برد، و در روز قیامت تنها و در حالی نزد ما میآید که مال و جایگاهی که از آن بهرهمند بود از او گرفته شده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(و او را میمیرانیم) و از او به ارث میبریم آنچه را که از آن دم میزند (که وجود مال و ولد است، و روز قیامت) تک و تنها پیش ما خواهد آمد (و نه مال و ولد، و نه یاور و پشتیبانی همراه او خواهد بود). [[«نَرِثُهُ مَا یَقُولُ»: مراد این است که او را میمیرانیم و از دست او میگیریم اموال و اولادی را که از آنها صحبت میکند. «فَرْداً»: تک و تنها. حال است.]]
English - Sahih International
And We will inherit him [in] what he mentions, and he will come to Us alone.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كليدهاى غيب نزد اوست. جز او كسى را از غيب آگاهى نيست. هر چه را
- بيمدهندگان نزد خاندان فرعون آمدند.
- ما آدميان را آفريديم و اعضا و مفاصلشان را نيرومند گردانيديم و اگر خواهيم، به
- از آن دو، مرواريد و مرجان بيرون مىآيد.
- و قسم به درياى مالامال،
- و جز تا اندك مدتى به تأخيرش نمىاندازيم.
- و او را بر آن كشتى كه تختهها و ميخها داشت سوار كرديم.
- و گروهى كه از پى آمدهاند.
- در آنجاست زنانى كه جز به شوهر خويش ننگرند، و پيش از بهشتيان هيچ آدمى
- از ميان اهل كتاب كسى است كه اگر او را امين شمرى و قنطارى به
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید