سوره اعراف - آیه 68 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنَا لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ﴾
[ الأعراف: 68]
پيامهاى پروردگارم را به شما مىرسانم و شما را اندرزگويى امينم.
آیه 68 سوره اعراف فارسى
پيامهای پروردگارم را به شما می رسانم. ومن خير خواه امينی برای شما هستم.
متن سوره اعرافتفسیر آیه 68 سوره اعراف مختصر
آنچه را که الله از توحید و شرع خویش مرا به تبلیغ آن به شما فرمان داده است به شما میرسانم، و در این مورد خیرخواه شما و امانتدار هستم، بهگونهای که نه در آن میافزایم و نه از آن میکاهم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
من احکام و اوامر پروردگار خود را به شما میرسانم و من اندرزگوی امینی برای شما هستم (و در آنچه میگویم یکرنگ و راستگویم و از خود چیزی نمیگویم). [[«نَاصِحٌ»: نصیحتکننده. دلسوز. مخلص.]]
English - Sahih International
I convey to you the messages of my Lord, and I am to you a trustworthy adviser.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و در آن باغهايى از نخلها و تاكها پديد آورديم و چشمهها روان ساختيم،
- و تسبيح گوى در پارهاى از شب و به هنگام ناپديد شدن ستارگان.
- گفتند: شنيدهايم كه جوانى به نام ابراهيم، از آنها سخن مىگفته است.
- پاداششان در نزد پروردگارشان بهشتهايى است جاويد كه در آن نهرها جارى است. تا ابد
- خداست كه آسمانها و زمين را آفريد و از آسمان باران نازل كرد و بدان
- و بر ايشان مىخواندش، بدان ايمان نمىآوردند.
- سپس پيامبرانمان را پس از ايشان فرستاديم. و عيسى بن مريم را از پى آنها
- هر كس مىداند چه چيز پيشاپيش فرستاده و چه چيز بر جاى گذاشته است.
- و سوگند به آنها كه حق را از باطل جدا مىكنند،
- گفتند: به تو ايمان نمىآوريم تا براى ما از زمين چشمهاى روان سازى،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید