سوره زخرف - آیه 69 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا مُسْلِمِينَ﴾
[ الزخرف: 69]
آن كسان كه به آيات ما ايمان آوردهاند و تسليم امر ما شدهاند،
آیه 69 سوره زخرف فارسى
(همان) کسانی که به آیات ما ایمان آوردند ومسلمان بودند.
متن سوره زخرفتفسیر آیه 69 سوره زخرف مختصر
همان کسانیکه بر قرآنِ نازل شده بر رسولشان ایمان آوردهاند، و تسلیم قرآن بودهاند، یعنی به اوامر آن عمل میکردند، و از نواهی آن دست میکشیدند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن بندگانی که به آیههای ما ایمان آوردهاند و مسلمان و مطیع فرمان (آفریدگار خود) بودهاند. [[«مُسْلِمِینَ»: مسلمانان. تسلیمشدگان اوامر یزدان. منقادان.]]
English - Sahih International
[You] who believed in Our verses and were Muslims.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و ما بنىاسرائيل را از آن عذاب خواركننده رهانيديم:
- و چون اطفال شما به حد بلوغ رسيدند، بايد همانند كسانى كه ذكرشان گذشت رخصت
- هارون نيز پيش از اين به آنها گفته بود: اى قوم من، شما را به
- آن خدايى كه از درخت سبز برايتان آتش پديد آورد و شما از آن آتش
- و از پدرانشان و فرزندانشان و برادرانشان بعضى را هدايت كرديم، و ايشان را برگزيديم
- اى موسى، آن چيست به دست راستت؟
- اگر شما ياريش نكنيد، آنگاه كه كافران بيرونش كردند، خدا ياريش كرد. يكى از آن
- اگر از آنها بپرسى: چه كسى آسمانها و زمين را آفريده است؟ خواهند گفت: خدا.
- زيرا خدا با كسانى است كه مىپرهيزند و نيكى مىكنند.
- اندك مىبخشيد و در انفاق بخل مىورزيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید