سوره زخرف - آیه 69 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿الَّذِينَ آمَنُوا بِآيَاتِنَا وَكَانُوا مُسْلِمِينَ﴾
[ الزخرف: 69]
آن كسان كه به آيات ما ايمان آوردهاند و تسليم امر ما شدهاند،
آیه 69 سوره زخرف فارسى
(همان) کسانی که به آیات ما ایمان آوردند ومسلمان بودند.
متن سوره زخرفتفسیر آیه 69 سوره زخرف مختصر
همان کسانیکه بر قرآنِ نازل شده بر رسولشان ایمان آوردهاند، و تسلیم قرآن بودهاند، یعنی به اوامر آن عمل میکردند، و از نواهی آن دست میکشیدند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن بندگانی که به آیههای ما ایمان آوردهاند و مسلمان و مطیع فرمان (آفریدگار خود) بودهاند. [[«مُسْلِمِینَ»: مسلمانان. تسلیمشدگان اوامر یزدان. منقادان.]]
English - Sahih International
[You] who believed in Our verses and were Muslims.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سپاس او راست در آسمانها و زمين، به هنگام شب و به هنگامى كه به
- هيچ پيامبرى را نفرستاديم جز آنكه ديگران به امر خدا بايد مطيع فرمان او شوند.
- و در آسمانها و زمين هيچ رازى نيست، مگر آنكه در كتاب مبين آمده است.
- اين بهشتى است كه به پاداش كارهايى كه كردهايد به ميراثش مىبريد.
- تا چون به محشر برسند، گويد: آيا شما آيات مرا تكذيب مىكرديد و حال آنكه
- و هرگاه معلوم شود كه آن دو شاهد مرتكب گناه خيانت شدهاند، دو شاهد ديگر
- و چهرههايى هست عبوس و ترش،
- و نه تاريكى و روشنى،
- فرمانرواييش را استوارى بخشيديم و او را حكمت و فصاحت در سخن عطا كرديم.
- چرا هنگامى كه آن بهتان را شنيديد مردان و زنان مؤمن به خود گمان نيك
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید