سوره حجر - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الحجر: 7]
اگر راست مىگويى، چرا فرشتگان را براى ما نمىآورى؟
آیه 7 سوره حجر فارسى
اگر از راستگویانی چرا فرشتگان را برای ما نمی آوری ؟».
متن سوره حجرتفسیر آیه 7 سوره حجر مختصر
اگر در ادعای پیامبری خود و نازل شدن عذاب بر ما، راستگو هستی؛ چرا فرشتگان را برای تصدیق خویش نمی آوری؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو اگر از زمرهی راستگویانی، چرا (به جای آوردن قرآن) فرشتگان را به پیش ما نمیآوری (تا بر پیغمبری تو گواهی دهند؟!). [[«لَوْ ما»: چرا که نه. واژهای است که بر طلب حصول ما بعد خود دلالت دارد. مانند (لَوْ لا) است در (منافقون / 10).]]
English - Sahih International
Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اما آنان كه در دلهايشان مرضى است، جز انكارى بر انكارشان نيفزود و همچنان كافر
- و آنچه بر ماست راهنمايى است.
- و نيز قوم ثمود و قوم لوط و مردم اَيكه از آن جماعتها بودند.
- ما شما را از عذابى نزديك مىترسانيم: روزى كه آدمى هر چه را پيشاپيش فرستاده
- اى پروردگار من، مرا و فرزندان مرا برپاىدارندگان نماز گردان. اى پروردگار ما، دعاى مرا
- صبر كن، كه صبر تو جز به توفيق خدا نيست و بر ايشان محزون مباش
- ما را به راه راست هدايت كن:
- هر چه در آسمانها و زمين است از جنبندگان و فرشتگان خدا را سجده مىكنند
- بر كور حرجى نيست، و بر لنگ حرجى نيست و بر بيمار حرجى نيست. و
- ما پيامبرانمان را با دليلهاى روشن فرستاديم و با آنها كتاب و ترازو را نيز
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




