سوره حجر - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الحجر: 7]
اگر راست مىگويى، چرا فرشتگان را براى ما نمىآورى؟
آیه 7 سوره حجر فارسى
اگر از راستگویانی چرا فرشتگان را برای ما نمی آوری ؟».
متن سوره حجرتفسیر آیه 7 سوره حجر مختصر
اگر در ادعای پیامبری خود و نازل شدن عذاب بر ما، راستگو هستی؛ چرا فرشتگان را برای تصدیق خویش نمی آوری؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو اگر از زمرهی راستگویانی، چرا (به جای آوردن قرآن) فرشتگان را به پیش ما نمیآوری (تا بر پیغمبری تو گواهی دهند؟!). [[«لَوْ ما»: چرا که نه. واژهای است که بر طلب حصول ما بعد خود دلالت دارد. مانند (لَوْ لا) است در (منافقون / 10).]]
English - Sahih International
Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنان كه چون ستمى به آنها رسد انتقام مىگيرند.
- گفت: برو، در زندگى اين دنيا چنان شوى كه پيوسته بگويى: «به من نزديك مشو.»
- كيست ستمكارتر از آن كس كه به خدا دروغ بست يا گفت كه به من
- زنى را يافتم كه بر آنها پادشاهى مىكند. از هر نعمتى برخوردار است و تختى
- روزى است كه كسى براى كسى ديگر هيچ كارى نتواند كرد و در آن روز
- تا از كسانى باشد كه ايمان آوردهاند و يكديگر را به صبر سفارش كردهاند و
- خدا به شهادت ميان ما و شما كافى است كه ما از پرستش شما هرگز
- چون شرى بدو رسد بيقرارى كند.
- آيا در زمين سير نمىكنند تا بنگرند كه عاقبت پيشينيانشان چگونه بوده است؟ توانايى آنها
- مگر براى همسرانشان يا كنيزانشان، كه در اين حال ملامتى بر آنها نيست.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




