سوره روم - آیه 59 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الروم: 59]
اينچنين خدا بر دلهاى كسانى كه از دانايى بىبهرهاند، مهر مىنهد.
آیه 59 سوره روم فارسى
این گونه خداوند بر دلهای کسانی که نمی دانند، مهر می نهد.
متن سوره رومتفسیر آیه 59 سوره روم مختصر
مانند زدن این مُهر بر دلهای اینها که هرگاه آیهای برایشان بیاید به آن ایمان نمیآورند، الله بر دلهای تمام کسانیکه نمیدانند آنچه برایشان آوردهای حقیقت است، مُهر مینهد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این چنین (که از اینان میبینی) خداوند بر دلهای کسانی که آگاهی و شعور ندارند مهر مینهد (تا صدای حق و ندای هدایت بدانها نفوذ نکند). [[«کَذلِکَ»: بدین شیوه. «یَطْبَعُ»: مهر مینهد (نگا: نساء / 155، توبه / 87 و 93).]]
English - Sahih International
Thus does Allah seal the hearts of those who do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر خدا به تو زيانى برساند، جز او كس دفع آن نتواند كرد. و
- اين بدان سبب است كه خدا ياور كسانى است كه ايمان آوردهاند. و كافران را
- و هر جا كه باشم مرا بركت داده و تا زندهام به نماز و زكات
- ايشان همانهايند كه كفر ورزيدند و شما را از مسجد الحرام بازداشتند و نگذاشتند كه
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، چون مرگتان فرا رسد به هنگام وصيت دو عادل را
- اى زنان پيامبر، شما همانند ديگر زنان نيستيد، اگر از خدا بترسيد. پس به نرمى
- و اما اگر از اصحاب سعادت باشد:
- چون يارى خدا و پيروزى فراز آيد،
- پس آنها را واگذار تا روزى را كه در آن به هلاكت مىرسند بنگرند؛
- در برابر فرمان پروردگارت صابر باش و از هيچ گناهكار يا ناسپاسى اطاعت مكن.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره روم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
روم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل روم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید