سوره اعراف - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِم بِعِلْمٍ ۖ وَمَا كُنَّا غَائِبِينَ﴾
[ الأعراف: 7]
و از هر چه كردهاند با آگاهى تمام برايشان حكايت خواهيم كرد، زيرا ما هرگز غايب نبودهايم.
آیه 7 سوره اعراف فارسى
يقيناً (کردارشان را) با علم (خود) برای شان بيان می کنيم, وما هرگز غايب نبوده ايم.
متن سوره اعرافتفسیر آیه 7 سوره اعراف مختصر
بهطور قطع به تمام مخلوقات، اعمالشان را که در دنیا انجام دادند از روی دانشی از جانب خویش بازگو خواهیم کرد، زیرا ما به تمام اعمال آنها آگاه هستیم، و ذرهای از آن بر ما پنهان نمیماند، و در هیچ زمانی از آنها غایب نبودهایم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مسلّماً (اعمال همه را مو به مو و) آگاهانه برای آنان شرح میدهیم؛ چرا که ما از آنان به دور نشدهایم (و همهجا حاضر و ناظر کردار و رفتارشان بودهایم). [[«عَلَیْهِمْ»: برای همه مردمان. برای پیغمبران، در توضیح پاسخ ایشان به خدا: لا عِلْمَ لَنا (نگا: مائده / 109). «بِعِلْمٍ»: آگاهانه. از روی علم. «مَا کُنَّا غَآئِبِینَ»: غائب نبودهایم. غافل و بیخبر نبودهایم.]]
English - Sahih International
Then We will surely relate [their deeds] to them with knowledge, and We were not [at all] absent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا كسى كه بنيان مسجد را بر ترس از خدا و خشنودى او نهاده بهتر
- بگو: بياييد تا آنچه را كه پروردگارتان بر شما حرام كرده است برايتان بخوانم. اينكه
- خدا ميان آنان كه ايمان آوردهاند و آنان كه كيش يهود يا صابئان يا نصارى
- كسانى كه پيش از اين كتاب، كتابشان داده بوديم بدان ايمان مىآورند.
- ما كوثر را به تو عطا كرديم.
- عصايت را بينداز. چون ديدش كه همانند مارى مىجنبد، گريزان بازگشت و به عقب ننگريست.
- سپس هر وعدهاى كه با ايشان نهاديم برآورديم، و آنها و هر كس را كه
- نزد ماست بندهاى گران و دوزخ،
- از ميان اهل كتاب كسى است كه اگر او را امين شمرى و قنطارى به
- اگر خدا مىخواست، آنان شرك نمىآوردند، و ما تو را نگهبانشان نساختهايم و تو كارسازشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




