سوره شعراء - آیه 76 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ﴾
[ الشعراء: 76]
شما و نياكانتان؟
آیه 76 سوره شعراء فارسى
شما و نیاکان پیشین شما.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 76 سوره شعراء مختصر
و بتهایی که پدران نخستین شما عبادت میکردند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هم شما و هم پدران پیشین شما. [[«أَنتُمْ»: تأکید ضمیر فاعلی در آیه قبلی است. «الأقْدَمُونَ»: پیشینیان و گذشتگان.]]
English - Sahih International
You and your ancient forefathers?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و ما بيمدهندگانى به ميانشان فرستاديم.
- به زودى خواهيد دانست كه براى هر خبرى زمانى معين است.
- مگر آن كه مرا آفريده، كه او راهنماييم خواهد كرد.
- اينك به پروردگار خويش ايمان آورديم تا از خطاهاى ما و آن جادوگرى كه ما
- چون امر ما فرا رسيد، صالح را با كسانى كه به او ايمان آورده بودند
- اى مردم، وعده خدا حق است. زندگى دنيا شما را نفريبد، و آن شيطان فريبنده
- شما را از زمين آفريديم و به آن باز مىگردانيم و بار ديگر از آن
- بگو: اى اهل كتاب، بياييد از آن كلمهاى كه پذيرفته ما و شماست پيروى كنيم:
- و آنان كه در رد آيات ما مىكوشند و مىخواهند ما را به عجز آورند،
- بگو: اگر راست مىگوييد، از جانب خداوند كتابى بياوريد كه از اين دو بهتر راه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




