سوره شعراء - آیه 76 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ﴾
[ الشعراء: 76]
شما و نياكانتان؟
آیه 76 سوره شعراء فارسى
شما و نیاکان پیشین شما.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 76 سوره شعراء مختصر
و بتهایی که پدران نخستین شما عبادت میکردند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هم شما و هم پدران پیشین شما. [[«أَنتُمْ»: تأکید ضمیر فاعلی در آیه قبلی است. «الأقْدَمُونَ»: پیشینیان و گذشتگان.]]
English - Sahih International
You and your ancient forefathers?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سوگند به بادهايى كه خاك مىپراكنند.
- و هيچ يك از شما نيست كه وارد جهنم نشود، و اين حكمى است حتمى
- و تكذيب مىكنند و از پى هواهاى خويش مىروند. و هر كارى را هدفى است.
- چون آيات ما به روشنى بر آنان خوانده شود، كافران حقيقتى را كه بر ايشان
- آيا آن كه مىآفريند همانند كسى است كه نمىآفريند؟ چرا درنمىيابيد؟
- پس خدا را سجده كنيد و او را بپرستيد.
- نامه از سليمان است و اين است: «به نام خداى بخشاينده مهربان.»
- گفت: اين همان است كه مرا در باب او ملامت مىكرديد. من در پى كامجويى
- و ما پيش از اين با آدم پيمان بستيم ولى فراموش كرد، و شكيبايش نيافتيم.
- و همچنين براى هر پيامبرى دشمنانى از شياطين انس و جن قرار داديم. براى فريب
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید