سوره ضحى - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ﴾
[ الضحى: 8]
آيا تو را درويش نيافت و توانگرت گردانيد؟
آیه 8 سوره ضحى فارسى
و تو را فقیر یافت, پس بی نیاز نمود,
متن سوره ضحىتفسیر آیه 8 سوره ضحى مختصر
و تو را فقیر یافت و بینیاز کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و تو را فقیر و بیچیز نیافت و ثروتمند و دارایت کرد؟ [[«عَآئِلاً»: فقیر و بیچیز (نگا: توبه / 28). چیزهائی که پیغمبر از پدر به ارث برد، شتر مادهای و کنیزکی بود (نگا: جزء عمّ شیخ محمّد عبده). خدا او را با سود تجارت، و ثروت خدیجه، و غنائم جنگی دارا و بینیاز کرد. آیات گذشته، بیانگر الطاف و عنایات خاصّ الهی در حق پیغمبر است.]]
English - Sahih International
And He found you poor and made [you] self-sufficient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- موسى به قومش گفت: از خدا مدد جوييد و صبر پيشه سازيد كه اين زمين
- بر شيطان چنين مقرر شده كه هر كس را كه دوستش بدارد گمراه كند و
- و به رحمت خود ما را از اين كافران رهايى بخش.
- به آنها گفته شود: امروز فراموشتان مىكنيم، همچنان كه شما ديدار چنين روزتان را فراموش
- همانند آن كسان مباشيد كه سرمست غرور و براى خودنمايى از ديار خويش بيرون آمدند
- هر كس را كه خدا گمراه كند از آن پس هيچ دوستى نخواهد داشت. و
- آنگاه نگريست.
- و بر سر آنها پرندگانى فوجفوج فرستاد،
- و شما جز آن نمىخواهيد كه خدا خواسته باشد، زيرا خدا دانا و حكيم است.
- آن را كشتند و پشيمان شدند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ضحى با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ضحى mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ضحى کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید