سوره ضحى - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ﴾
[ الضحى: 8]
آيا تو را درويش نيافت و توانگرت گردانيد؟
آیه 8 سوره ضحى فارسى
و تو را فقیر یافت, پس بی نیاز نمود,
متن سوره ضحىتفسیر آیه 8 سوره ضحى مختصر
و تو را فقیر یافت و بینیاز کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و تو را فقیر و بیچیز نیافت و ثروتمند و دارایت کرد؟ [[«عَآئِلاً»: فقیر و بیچیز (نگا: توبه / 28). چیزهائی که پیغمبر از پدر به ارث برد، شتر مادهای و کنیزکی بود (نگا: جزء عمّ شیخ محمّد عبده). خدا او را با سود تجارت، و ثروت خدیجه، و غنائم جنگی دارا و بینیاز کرد. آیات گذشته، بیانگر الطاف و عنایات خاصّ الهی در حق پیغمبر است.]]
English - Sahih International
And He found you poor and made [you] self-sufficient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- ما بىنصيب ماندگانيم.
- و نيز بر آنان كه نزد تو آمدند تا ساز و برگ نبردشان دهى و
- به سبب رحمت خداست كه تو با آنها اينچنين خوشخوى و مهربان هستى. اگر تندخو
- اى اهل كتاب، در دين خويش غلوّ مكنيد و درباره خدا جز سخن حق مگوييد.
- جز اهل شقاوت بدان درنيفتد:
- پس آن آيت بزرگ را به او نشان داد.
- كردارشان از آنان دفع بلا نكرد.
- گفت: اين، جز جادويى كه ديگرانش آموختهاند، هيچ نيست.
- اينان لعنتشدگانند. هر جا يافته شوند بايد دستگير گردند و به سختى كشته شوند.
- و اگر بخواهيد بر من سنگ بزنيد، من به پروردگار خود و پروردگار شما پناه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ضحى با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ضحى mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ضحى کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




