سوره ضحى - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ﴾
[ الضحى: 8]
آيا تو را درويش نيافت و توانگرت گردانيد؟
آیه 8 سوره ضحى فارسى
و تو را فقیر یافت, پس بی نیاز نمود,
متن سوره ضحىتفسیر آیه 8 سوره ضحى مختصر
و تو را فقیر یافت و بینیاز کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و تو را فقیر و بیچیز نیافت و ثروتمند و دارایت کرد؟ [[«عَآئِلاً»: فقیر و بیچیز (نگا: توبه / 28). چیزهائی که پیغمبر از پدر به ارث برد، شتر مادهای و کنیزکی بود (نگا: جزء عمّ شیخ محمّد عبده). خدا او را با سود تجارت، و ثروت خدیجه، و غنائم جنگی دارا و بینیاز کرد. آیات گذشته، بیانگر الطاف و عنایات خاصّ الهی در حق پیغمبر است.]]
English - Sahih International
And He found you poor and made [you] self-sufficient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر كار نيكى را به آشكار انجام دهيد يا به پنهان يا كردارى ناپسند را
- تا زمانى معين؟
- آنگاه كه شعيب به آنها گفت: آيا پروا نمىكنيد؟
- ياور من اللّه است كه اين كتاب را نازل كرده و او دوست شايستگان است.
- ما بر آنها يك آواز سهمناك فرستاديم. پس همانند آن علفهاى خشك آغل گوسفند شدند.
- او را در رحمت خويش داخل كرديم. كه او از شايستگان بود.
- و اگر تورات و انجيل و آنچه را كه از جانب خدا بر آنها نازل
- آيا آنها را كه از نجوا منع شده بودند نديدى كه كارى را كه از
- كه كافران همچنان در سركشى و خلافند.
- آنهايى كه از خوف پروردگارشان لرزانند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ضحى با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ضحى mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ضحى کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




