سوره ضحى - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ﴾
[ الضحى: 8]
آيا تو را درويش نيافت و توانگرت گردانيد؟
آیه 8 سوره ضحى فارسى
و تو را فقیر یافت, پس بی نیاز نمود,
متن سوره ضحىتفسیر آیه 8 سوره ضحى مختصر
و تو را فقیر یافت و بینیاز کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و تو را فقیر و بیچیز نیافت و ثروتمند و دارایت کرد؟ [[«عَآئِلاً»: فقیر و بیچیز (نگا: توبه / 28). چیزهائی که پیغمبر از پدر به ارث برد، شتر مادهای و کنیزکی بود (نگا: جزء عمّ شیخ محمّد عبده). خدا او را با سود تجارت، و ثروت خدیجه، و غنائم جنگی دارا و بینیاز کرد. آیات گذشته، بیانگر الطاف و عنایات خاصّ الهی در حق پیغمبر است.]]
English - Sahih International
And He found you poor and made [you] self-sufficient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس از آن سالى آيد كه مردمان را باران دهند و در آن سال افشردنيها
- دستت را در گريبان ببر تا بىهيچ آسيبى سفيد بيرون آيد. با نه نشانه نزد
- به تحقيق رستگار شدند مؤمنان:
- كتابى است كه بر تو نازل شده، در دل تو از آن ترديدى نباشد، تا
- خدا كسانى را كه كفر ورزيدند و مردم را از راه خدا باز داشتند و
- پيشينيانشان حيلت ساختند. فرمان خدا در رسيد و آن بنا را از پايه ويران ساخت
- گفتند: اين دو جادوگرانى هستند كه مىخواهند به جادوى خويش شما را از سرزمينتان برانند
- منزه است آن خدايى كه همه جفتها را بيافريد، چه از آنچه زمين مىروياند و
- سواى خداى يكتا چيزهايى را مىپرستند كه به آنها نه سود مىدهد و نه زيان.
- با آنكه در دل به آن يقين آورده بودند، ولى از روى ستم و برترىجويى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ضحى با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ضحى mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ضحى کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




