سوره زلزله - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ﴾
[ الزلزلة: 8]
و هر كس به وزن ذرهاى بدى كرده باشد آن را مىبيند.
آیه 8 سوره زلزله فارسى
وهرکس به اندازه ذره ای کار بد کرده باشد, (کیفر) آن را می بیند.
متن سوره زلزلهتفسیر آیه 8 سوره زلزله مختصر
و همچنين هر کس هم وزن مورچه ى کوچکى اعمال بد انجام داده باشد (سزای) آن را می بیند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و هرکس به اندازهی ذرّهی غباری کار بد کرده باشد، آن را خواهد دید (و سزایش را خواهد چشید). [[«ذَرَّةٍ»: ذرّه خاک. برخی آن را مورچه ریز میدانند که نماد ریزی در میان عربها است.]]
English - Sahih International
And whoever does an atom's weight of evil will see it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كه در شگفت شدند از اينكه از ميان خودشان بيمدهندهاى سويشان آمد و كافران گفتند:
- جاويد در لعنت بمانند و از عذابشان كاسته نشود و مهلتشان ندهند.
- از درختان زقّوم خواهيد خورد.
- و ما مىپنداشتيم كه آدمى و جن در باره خدا دروغ نمىگويند.
- گفتند: ما به نزد پروردگارمان باز مىگرديم.
- هرآينه بدترين جنبندگان در نزد خدا آنهايند كه كافر شدهاند و ايمان نمىآورند:
- آنگاه، پس از آن اندوه، خدا به شما ايمنى ارزانى داشت، چنان كه گروهى را
- و شما غافل شدهايد.
- مىخواهند نور خدا را با دهان خود خاموش كنند، و خدا جز به كمالرساندن نور
- هر كس را كه خدا خواهد كه هدايت كند دلش را براى اسلام مىگشايد، و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زلزله با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زلزله mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زلزله کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید